Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 6:66

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 6:66 - Et pour les autres familles des fils de Kehath les villes de leur territoire furent de la tribu d’Éphraïm.

Parole de vie

1 Chroniques 6:66 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 6. 66 - Et pour les autres familles des fils de Kehath les villes de leur territoire furent de la tribu d’Éphraïm.

Bible Segond 21

1 Chroniques 6: 66 - Hesbon et ses environs, et Jaezar et ses environs.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 6:66 - Hechbôn et Yaezer.

Bible en français courant

1 Chroniques 6. 66 - du territoire de Gad, Ramoth, en Galaad, Mahanaïm, Hèchebon et Yazer. Chacune de ces villes fut donnée avec les pâturages des alentours.

Bible Annotée

1 Chroniques 6,66 - Quant aux familles des fils de Kéhath qui reçurent les villes de leur territoire de la tribu d’Éphraïm,

Bible Darby

1 Chroniques 6, 66 - Et pour les familles des fils de Kehath qui eurent les villes de leur territoire de la tribu d’Éphraïm,

Bible Martin

1 Chroniques 6:66 - Et pour ceux qui étaient des [autres] familles des enfants de Kéhath, il [y] eut pour leur contrée des villes de la Tribu d’Ephraïm.

Parole Vivante

1 Chroniques 6:66 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 6.66 - Et pour les autres familles des enfants de Kéhath, les villes de leur territoire furent de la tribu d’Éphraïm.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 6:66 - Et de plus, Hésébon avec ses faubourgs, et Jézer avec ses faubourgs.

Bible Crampon

1 Chroniques 6 v 66 - Hésebon et ses pâturages, Jézer et ses pâturages.

Bible de Sacy

1 Chroniques 6. 66 - On en donna de même aux lévites qui étaient de la famille de Caath, et il y eut quelques unes de leurs villes qui étaient de la tribu d’Éphraïm.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 6:66 - et de plus, Hésébon avec ses faubourgs, et Jézer avec ses faubourgs.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 6:66 - et Hesçbon avec sa banlieue, et Jahzer avec sa banlieue.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 6:66 - And some of the clans of the sons of Kohath had cities of their territory out of the tribe of Ephraim.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 6. 66 - Some of the Kohathite clans were given as their territory towns from the tribe of Ephraim.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 6.66 - And the residue of the families of the sons of Kohath had cities of their coasts out of the tribe of Ephraim.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 6.66 - A las familias de los hijos de Coat dieron ciudades con sus ejidos de la tribu de Efraín.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 6.66 - sed et Hesebon cum suburbanis suis et Jezer cum suburbanis suis

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 6.66 - καὶ τὴν Εσεβων καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς καὶ τὴν Ιαζηρ καὶ τὰ περισπόρια αὐτῆς.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 6.66 - Den übrigen Geschlechtern der Nachkommen Kahats fielen die Ortschaften ihres Loses im Stamme Ephraim zu.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 6:66 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !