Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 4:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 4:14 - Meonothaï engendra Ophra. Seraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers ; car ils étaient ouvriers.

Parole de vie

1 Chroniques 4.14 - Méonotaï était le père d’Ofra. Seraya était le père de Yoab, l’ancêtre des artisans qui ont habité la vallée des Artisans.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 4. 14 - Meonothaï engendra Ophra. Seraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers ; car ils étaient ouvriers.

Bible Segond 21

1 Chroniques 4: 14 - Meonothaï eut pour fils Ophra. Seraja eut Joab, père de la vallée des artisans. En effet, c’étaient des artisans.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 4:14 - et Meonotaï qui fut le père d’Ophra. Seraya fut le père de Joab qui fut celui de Ge Harashim.

Bible en français courant

1 Chroniques 4. 14 - Méonotaï fut le père d’Ofra. Seraya fut le père de Yoab, l’ancêtre des artisans qui habitaient la vallée des Artisans.

Bible Annotée

1 Chroniques 4,14 - Méonothaï engendra Ophra ; Séraïa engendra Joab, père de la vallée des Charpentiers ; car ils étaient charpentiers.

Bible Darby

1 Chroniques 4, 14 - Méonothaï engendra Ophra ; et Seraïa engendra Joab, père de la vallée des artisans ; car ils étaient artisans.

Bible Martin

1 Chroniques 4:14 - Et Méhonothaï engendra Hophra ; et Séraja engendra Joab père de la vallée des ouvriers ; car ils étaient ouvriers.

Parole Vivante

1 Chroniques 4:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 4.14 - Méonothaï engendra Ophra. Séraja engendra Joab, père de la vallée des ouvriers ; car ils étaient ouvriers.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 4:14 - Maonathi engendra Opha ; Saraïa engendra Joab, le père de la Vallée des Ouvriers ; car il y avait là toute sorte d’ouvriers.

Bible Crampon

1 Chroniques 4 v 14 - Maonathi engendra Ophra — Saraïa engendra Joab, père de ceux qui habitaient la vallée de Charaschim, car ils étaient ouvriers. —

Bible de Sacy

1 Chroniques 4. 14 - Maonathi engendra Ophra. Saraïa engendra Joab, le père de la Vallée des ouvriers ; car il y avait là toutes sortes d’ouvriers.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 4:14 - Maonathi engendra Ophra ; Saraïa engendra Joab, le père de la Vallée des ouvriers. Car il y avait là toutes sortes d’ (des) ouvriers.
[4.14 Père de la Vallée des ouvriers ; c’est-à-dire fondateur de la colonie de Gê haraschim ou Vallée des ouvriers. Cette vallée, mentionnée aussi dans 2 Esdras, 11, 35, paraît avoir été située dans le voisinage de Jérusalem, au nord.]

Bible de Lausanne

1 Chroniques 4:14 - Et Méonothaï engendra Ophra. Et Séraïa engendra Joab, père de la vallée des charpentiers ; car ils étaient charpentiers.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 4:14 - Meonothai fathered Ophrah; and Seraiah fathered Joab, the father of Ge-harashim, so-called because they were craftsmen.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 4. 14 - Meonothai was the father of Ophrah.
Seraiah was the father of Joab,
the father of Ge Harashim. It was called this because its people were skilled workers.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 4.14 - And Meonothai begat Ophrah: and Seraiah begat Joab, the father of the valley of Charashim; for they were craftsmen.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 4.14 - y Meonotai, el cual engendró a Ofra. Y Seraías engendró a Joab, padre de los habitantes del valle de Carisim, porque fueron artífices.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 4.14 - et Maonathi genuit Ophra Saraias autem genuit Ioab patrem vallis Artificum ibi quippe artifices erant

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 4.14 - καὶ Μαναθι ἐγέννησεν τὸν Γοφερα καὶ Σαραια ἐγέννησεν τὸν Ιωαβ πατέρα Αγεαδδαϊρ ὅτι τέκτονες ἦσαν.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 4.14 - Menotai zeugte Ophra, und Seraja zeugte Joab, den Vater des Tales der Schmiede, denn sie waren Schmiede.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 4:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !