Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 27:14

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 27:14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Benaja, de Pirathon, des fils d’Éphraïm ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

Parole de vie

1 Chroniques 27:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 27. 14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Benaja, de Pirathon, des fils d’Éphraïm ; et il avait une division de vingt-quatre mille hommes.

Bible Segond 21

1 Chroniques 27: 14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Benaja, de Pirathon, de la tribu d’Ephraïm. Il était responsable d’une division de 24 000 hommes.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 27:14 - Le onzième, pour le onzième mois : Benaya, de Piratôn, des Éphraïmites. Sa division comptait 24 000 hommes.

Bible en français courant

1 Chroniques 27. 14 - Onzième mois: Benaya, de Piraton, de la tribu d’Éfraïm.

Bible Annotée

1 Chroniques 27,14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Bénaïa, le Pirathonite, d’entre les fils d’Éphraïm ; et sa division était de vingt-quatre mille hommes.

Bible Darby

1 Chroniques 27, 14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Benaïa, le Pirhathonite, des fils d’Éphraïm ; et dans sa division il y avait vingt-quatre mille hommes.

Bible Martin

1 Chroniques 27:14 - L’onzième pour l’onzième mois [était] Bénaja Pirhathonite, des enfants d’Ephraïm ; et il y avait dans son département vingt et quatre mille hommes.

Parole Vivante

1 Chroniques 27:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 27.14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Bénaja, de Pirathon, des enfants d’Éphraïm ; et il avait vingt-quatre mille hommes dans sa division.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 27:14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Banaïas, de Pharathon, de la tribu d’Éphraïm ; ses troupes étaient de vingt-quatre mille hommes.

Bible Crampon

1 Chroniques 27 v 14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Banaïas, de Pharathon des fils d’Ephraïm ; et il y avait dans sa division vingt-quatre mille hommes. —

Bible de Sacy

1 Chroniques 27. 14 - Le onzième pour le onzième mois était Banaïas de Pharathon, de la tribu d’Ephraïm, dont les troupes faisaient encore vingt-quatre mille hommes.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 27:14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Banaïas de Pharathon, de la tribu d’Ephraïm ; sa brigade (bande) était de vingt-quatre mille hommes.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 27:14 - Le onzième, pour le onzième mois, était Bénaïa, de Pirathon, d’entre les fils d’Ephraïm ; et il avait dans sa division vingt-quatre mille hommes.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 27:14 - Eleventh, for the eleventh month, was Benaiah of Pirathon, of the sons of Ephraim; in his division were 24,000.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 27. 14 - The eleventh, for the eleventh month, was Benaiah the Pirathonite, an Ephraimite. There were 24,000 men in his division.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 27.14 - The eleventh captain for the eleventh month was Benaiah the Pirathonite, of the children of Ephraim: and in his course were twenty and four thousand.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 27.14 - El undécimo para el undécimo mes era Benaía piratonita, de los hijos de Efraín; y en su división veinticuatro mil.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 27.14 - undecimus mense undecimo Banaias Pharathonites de filiis Ephraim et in turma eius viginti quattuor milia

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 27.14 - ὁ ἑνδέκατος τῷ μηνὶ τῷ ἑνδεκάτῳ Βαναιας ὁ ἐκ Φαραθων τῶν υἱῶν Εφραιμ καὶ ἐπὶ τῆς διαιρέσεως αὐτοῦ τέσσαρες καὶ εἴκοσι χιλιάδες.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 27.14 - Der elfte für den elften Monat war Benaja, der Piratoniter, aus den Kindern Ephraims; und zu seiner Abteilung gehörten 24000.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 27:14 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !