Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 17:22

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 17:22 - Tu as établi ton peuple d’Israël, pour qu’il fût ton peuple à toujours ; et toi, Éternel, tu es devenu son Dieu.

Parole de vie

1 Chroniques 17.22 - Seigneur, tu as fait d’Israël ton peuple pour toujours et tu es devenu son Dieu.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 17. 22 - Tu as établi ton peuple d’Israël, pour qu’il soit ton peuple à toujours ; et toi, Éternel, tu es devenu son Dieu.

Bible Segond 21

1 Chroniques 17: 22 - Tu as établi ton peuple, Israël, pour qu’il soit ton peuple pour toujours, et toi, Éternel, tu es devenu son Dieu.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 17:22 - Tu as fait de ton peuple Israël ton peuple pour toujours ; et toi, Éternel, tu es devenu son Dieu.

Bible en français courant

1 Chroniques 17. 22 - Tu en as fait ton peuple pour toujours, Seigneur, et tu es devenu son Dieu.

Bible Annotée

1 Chroniques 17,22 - Et tu as fait de ton peuple d’Israël ton peuple à toujours ; et toi, Éternel, tu es devenu leur Dieu.

Bible Darby

1 Chroniques 17, 22 - Et tu t’es fait de ton peuple Israël un peuple, à toujours ; et toi, Éternel, tu es devenu leur Dieu.

Bible Martin

1 Chroniques 17:22 - Et tu t’es établi ton peuple d’Israël pour peuple à jamais ; et toi, ô Éternel ! tu leur as été Dieu.

Parole Vivante

1 Chroniques 17:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 17.22 - Tu t’es établi ton peuple d’Israël, pour être ton peuple à jamais ; et toi, Éternel ! tu as été son Dieu.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 17:22 - Ainsi, Seigneur, vous avez établi votre peuple d’Israël pour être à jamais votre peuple, et vous avez bien voulu être son Dieu.

Bible Crampon

1 Chroniques 17 v 22 - Vous avez fait de votre peuple d’Israël votre peuple à jamais, et vous, Yahweh, vous êtes devenu son Dieu.

Bible de Sacy

1 Chroniques 17. 22 - Ainsi, Seigneur ! vous avez établi Israël, votre peuple, pour être à jamais votre peuple ; et vous avez bien voulu être son Dieu.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 17:22 - Ainsi, Seigneur, vous avez établi votre peuple Israël pour qu’il soit à jamais votre peuple, et vous êtes demeuré son Dieu.

Bible de Lausanne

1 Chroniques 17:22 - Et tu as mis ton peuple d’Israël pour être un peuple à toi, à perpétuité : et toi, Éternel, tu es été leur Dieu.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 17:22 - And you made your people Israel to be your people forever, and you, O Lord, became their God.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 17. 22 - You made your people Israel your very own forever, and you, Lord, have become their God.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 17.22 - For thy people Israel didst thou make thine own people for ever; and thou, LORD, becamest their God.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 17.22 - Tú has constituido a tu pueblo Israel por pueblo tuyo para siempre; y tú, Jehová, has venido a ser su Dios.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 17.22 - et posuisti populum tuum Israhel tibi in populum usque in aeternum et tu Domine factus es Deus eius

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 17.22 - καὶ ἔδωκας τὸν λαόν σου Ισραηλ σεαυτῷ λαὸν ἕως αἰῶνος καὶ σύ κύριε αὐτοῖς εἰς θεόν.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 17.22 - Und du hast dir dein Volk Israel auf ewig zum Volk gemacht; und du bist ihr Gott geworden.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 17:22 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !