Comparateur des traductions bibliques
1 Chroniques 11:10

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Chroniques 11:10 - Voici les chefs des vaillants hommes qui étaient au service de David, et qui l’aidèrent avec tout Israël à assurer sa domination, afin de l’établir roi, selon la parole de l’Éternel au sujet d’Israël.

Parole de vie

1 Chroniques 11.10 - Voici les principaux combattants de David, qui soutiennent son pouvoir royal. Avec tout le peuple d’Israël, ce sont eux qui l’ont fait roi, comme le Seigneur l’avait promis au sujet de son peuple.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Chroniques 11. 10 - Voici les chefs des vaillants hommes qui étaient au service de David, et qui l’aidèrent avec tout Israël à assurer sa domination, afin de l’établir roi, selon la parole de l’Éternel au sujet d’Israël.

Bible Segond 21

1 Chroniques 11: 10 - Voici les chefs des vaillants hommes qui étaient au service de David et qui, avec tout Israël, le soutinrent dans son accession à la royauté pour qu’il règne conformément à la parole de l’Éternel au sujet d’Israël.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Chroniques 11:10 - Voici les noms des chefs des guerriers de David qui, avec tout Israël, lui apportèrent un puissant soutien pendant son règne selon la parole de l’Éternel au sujet d’Israël.

Bible en français courant

1 Chroniques 11. 10 - Voici la liste des principaux guerriers de David. Avec tout Israël, ils avaient proclamé David roi, selon l’ordre du Seigneur concernant son peuple; ils lui demeurèrent fidèles tout au long de son règne.

Bible Annotée

1 Chroniques 11,10 - Et voici les chefs des vaillants hommes de David, qui l’assistèrent puissamment à l’égard de la royauté, avec tout Israël, pour le faire roi, selon la parole de l’Éternel sur Israël.

Bible Darby

1 Chroniques 11, 10 - Et ce sont ici les chefs des hommes forts que David avait, qui se fortifièrent dans son royaume avec lui, avec tout Israël, pour le faire roi, selon la parole de l’Éternel touchant Israël.

Bible Martin

1 Chroniques 11:10 - Ce sont ici les principaux des hommes forts que David avait, qui se portèrent vaillamment avec lui, [et] avec tout Israël, pour son Royaume, afin de le faire régner suivant la parole de l’Éternel touchant Israël.

Parole Vivante

1 Chroniques 11:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Chroniques 11.10 - Voici les chefs des hommes vaillants qu’avait David, et qui l’aidèrent, avec tout Israël, dans sa royauté, pour le faire régner, selon la parole de l’Éternel au sujet d’Israël.

Grande Bible de Tours

1 Chroniques 11:10 - Voici les premiers d’entre les braves de David qui l’ont aidé à se faire reconnaître roi sur tout Israël, suivant la déclaration que Dieu en avait faite au peuple d’Israël.

Bible Crampon

1 Chroniques 11 v 10 - Voici les chefs des héros qui étaient au service de David, et qui, avec tout Israël, l’aidèrent pendant son règne, après avoir contribué à le faire roi, selon la parole de Yahweh au sujet d’Israël.

Bible de Sacy

1 Chroniques 11. 10 - Voici les premiers d’entre les braves de David, qui l’ont aidé à se faire reconnaître roi sur tout Israël, suivant la déclaration que Dieu en avait faite lui-même au peuple d’Israël.

Bible Vigouroux

1 Chroniques 11:10 - Voici les chefs (premiers) des vaillants hommes de David, qui l’aidèrent à devenir roi sur tout Israël, suivant la déclaration que le Seigneur avait faite à Israël ;
[11.10 Voir 2 Rois, 23, 8.]

Bible de Lausanne

1 Chroniques 11:10 - Et voici les chefs des hommes vaillants qu’avait David, lesquels tinrent ferme pour lui dans sa royauté, avec tout Israël, pour le faire régner, selon la parole de l’Éternel concernant Israël.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Chroniques 11:10 - Now these are the chiefs of David's mighty men, who gave him strong support in his kingdom, together with all Israel, to make him king, according to the word of the Lord concerning Israel.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Chroniques 11. 10 - These were the chiefs of David’s mighty warriors — they, together with all Israel, gave his kingship strong support to extend it over the whole land, as the Lord had promised —

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Chroniques 11.10 - These also are the chief of the mighty men whom David had, who strengthened themselves with him in his kingdom, and with all Israel, to make him king, according to the word of the LORD concerning Israel.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Chroniques 11.10 - Éstos son los principales de los valientes que David tuvo, y los que le ayudaron en su reino, con todo Israel, para hacerle rey sobre Israel, conforme a la palabra de Jehová.

Bible en latin - Vulgate

1 Chroniques 11.10 - hii principes virorum fortium David qui adiuverunt eum ut rex fieret super omnem Israhel iuxta verbum Domini quod locutus est ad Israhel

Ancien testament en grec - Septante

1 Chroniques 11.10 - καὶ οὗτοι οἱ ἄρχοντες τῶν δυνατῶν οἳ ἦσαν τῷ Δαυιδ οἱ κατισχύοντες μετ’ αὐτοῦ ἐν τῇ βασιλείᾳ αὐτοῦ μετὰ παντὸς Ισραηλ τοῦ βασιλεῦσαι αὐτὸν κατὰ τὸν λόγον κυρίου ἐπὶ Ισραηλ.

Bible en allemand - Schlachter

1 Chroniques 11.10 - Und dies sind die Obersten von Davids Helden, die mit ganz Israel ihm kräftig beistanden bei seiner Erhebung zur Königswürde, da man ihn zum König machte nach dem Worte des HERRN über Israel.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Chroniques 11:10 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !