Comparateur des traductions bibliques
2 Rois 21:26

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

2 Rois 21:26 - On l’enterra dans son sépulcre, dans le jardin d’Uzza. Et Josias, son fils, régna à sa place.

Parole de vie

2 Rois 21.26 - On enterre Amon dans sa tombe, dans le « Jardin d’Ouza ». Son fils Josias devient roi à sa place.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

2 Rois 21. 26 - On l’enterra dans son sépulcre, dans le jardin d’Uzza. Et Josias, son fils, régna à sa place.

Bible Segond 21

2 Rois 21: 26 - On l’enterra dans son tombeau dans le jardin d’Uzza. Son fils Josias devint roi à sa place.

Les autres versions

Bible du Semeur

2 Rois 21:26 - Il fut enterré dans son tombeau, dans le jardin d’Ouzza, et son fils Josias lui succéda sur le trône.

Bible en français courant

2 Rois 21. 26 - On l’enterra dans son tombeau, au “Jardin d’Ouza”, et ce fut donc son fils Josias qui lui succéda.

Bible Annotée

2 Rois 21,26 - On l’enterra dans son sépulcre, dans le jardin d’Uzza ; et Josias, son fils, régna à sa place.

Bible Darby

2 Rois 21, 26 - Et on l’enterra dans son sépulcre, dans le jardin d’Uzza ; et Josias, son fils, régna à sa place.

Bible Martin

2 Rois 21:26 - Or on l’ensevelit dans son sépulcre au Jardin de Huza ; et Josias son fils régna en sa place.

Parole Vivante

2 Rois 21:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

2 Rois 21.26 - On l’ensevelit dans son tombeau, au jardin d’Uzza ; et Josias, son fils, régna à sa place.

Grande Bible de Tours

2 Rois 21:26 - Il fut enseveli dans son sépulcre, dans le jardin d’Oza, et Josias régna à sa place.

Bible Crampon

2 Rois 21 v 26 - On l’enterra dans son sépulcre, dans le jardin d’Oza ; Josias, son fils, régna à sa place.

Bible de Sacy

2 Rois 21. 26 - Il fut enseveli en son sépulcre dans le jardin d’Oza ; et Josias, son fils, régna en sa place.

Bible Vigouroux

2 Rois 21:26 - Il fut enseveli dans son sépulcre, dans le jardin d’Oza, et Josias, son fils, régna à sa place.

Bible de Lausanne

2 Rois 21:26 - Et on l’enterra dans son sépulcre, dans le jardin d’Ouzza ; et Josias, son fils, régna à sa place.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

2 Rois 21:26 - And he was buried in his tomb in the garden of Uzza, and Josiah his son reigned in his place.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

2 Rois 21. 26 - He was buried in his tomb in the garden of Uzza. And Josiah his son succeeded him as king.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

2 Rois 21.26 - And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.

Bible en espagnol - Reina-Valera

2 Rois 21.26 - Y fue sepultado en su sepulcro en el huerto de Uza, y reinó en su lugar Josías su hijo.

Bible en latin - Vulgate

2 Rois 21.26 - sepelieruntque eum in sepulchro suo in horto Aza et regnavit Iosias filius eius pro eo

Ancien testament en grec - Septante

2 Rois 21.26 - καὶ ἔθαψαν αὐτὸν ἐν τῷ τάφῳ αὐτοῦ ἐν τῷ κήπῳ Οζα καὶ ἐβασίλευσεν Ιωσιας υἱὸς αὐτοῦ ἀντ’ αὐτοῦ.

Bible en allemand - Schlachter

2 Rois 21.26 - Und er wurde begraben in seiner Grabstätte im Garten Ussas, und sein Sohn Josia ward König an seiner Statt.

Nouveau Testament en grec - SBL

2 Rois 21:26 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !