Comparateur des traductions bibliques
Genèse 16:15

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 16:15 Louis Segond 1910 - Agar enfanta un fils à Abram ; et Abram donna le nom d’Ismaël au fils qu’Agar lui enfanta.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 16:15 Nouvelle Édition de Genève - Agar enfanta un fils à Abram ; et Abram donna le nom d’Ismaël au fils qu’Agar lui enfanta.

Bible Segond 21

Genèse 16:15 Segond 21 - Agar donna un fils à Abram, et celui-ci appela Ismaël le fils qu’Agar lui donna.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 16:15 Bible Semeur - Agar donna le jour à un fils que son père appela Ismaël.

Bible en français courant

Genèse 16:15 Bible français courant - Agar mit au monde un fils que son père Abram nomma Ismaël.

Bible Annotée

Genèse 16:15 Bible annotée - Et Hagar enfanta à Abram un fils. Et Abram donna au fils qu’Hagar lui avait enfanté

Bible Darby

Genèse 16.15 Bible Darby - Et Agar enfanta un fils à Abram : et Abram appela le nom de son fils, qu’Agar enfanta, Ismaël.

Bible Martin

Genèse 16:15 Bible Martin - Agar donc enfanta un fils à Abram ; et Abram appela le nom de son fils, qu’Agar lui avait enfanté, Ismaël.

Bible Ostervald

Genèse 16.15 Bible Ostervald - Et Agar enfanta un fils à Abram. Et Abram appela son fils, qu’Agar lui avait enfanté, Ismaël.

Grande Bible de Tours

Genèse 16:15 Bible de Tours - Agar enfanta ensuite un fils à Abram, qui le nomma Ismaël.

Bible Crampon

Genèse 16 v 15 Bible Crampon - Agar enfanta un fils à Abram, et Abram donna le nom d’Ismaël au fils qu’Agar avait mis au monde.

Bible de Sacy

Genèse 16:15 Bible Sacy - Agar enfanta ensuite un fils à Abram, qui le nomma Ismaël.

Bible Vigouroux

Genèse 16:15 Bible Vigouroux - Agar enfanta ensuite un fils à Abram, qui le nomma Ismaël.

Bible de Lausanne

Genèse 16:15 Bible de Lausanne - Et Agar enfanta un fils à Abram, et Abram appela le nom de son fils, qu’Agar avait enfanté, Ismaël.

Les versions étrangères

Bible en anglais - ESV

Genèse 16:15 Bible anglaise ESV - And Hagar bore Abram a son, and Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael.

Bible en anglais - NIV

Genèse 16:15 Bible anglaise NIV - So Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne.

Bible en anglais - KJV

Genèse 16:15 Bible anglaise KJV - And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son’s name, which Hagar bare, Ishmael.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 16:15 Bible espagnole - Y Agar dio a luz un hijo a Abram, y llamó Abram el nombre del hijo que le dio Agar, Ismael.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 16:15 Bible latine - peperitque Abrae filium qui vocavit nomen eius Ismahel

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 16:15 Ancien testament en grec - καὶ ἔτεκεν Αγαρ τῷ Αβραμ υἱόν καὶ ἐκάλεσεν Αβραμ τὸ ὄνομα τοῦ υἱοῦ αὐτοῦ ὃν ἔτεκεν αὐτῷ Αγαρ Ισμαηλ.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 16:15 Bible allemande - Und Hagar gebar Abram einen Sohn; und Abram nannte seinen Sohn, den ihm Hagar gebar, Ismael.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 16:15 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Faites un don en cliquant ici

🙏⛪💞 Téléchargez Bible.audio en cliquant ici