Comparateur des traductions bibliques
Genèse 11:27

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Genèse 11:27 - Voici la postérité de Térach. Térach engendra Abram, Nachor et Haran. — Haran engendra Lot.

Parole de vie

Genèse 11.27 - Voici la liste des enfants des fils de Téra. Téra est le père d’Abram, de Nahor et de Haran. Haran a un fils : Loth.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Genèse 11. 27 - Voici la postérité de Térach. Térach engendra Abram, Nachor et Haran.- Haran engendra Lot.

Bible Segond 21

Genèse 11: 27 - Voici la lignée de Térach. Térach eut pour fils Abram, Nachor et Haran. Haran eut Lot.

Les autres versions

Bible du Semeur

Genèse 11:27 - Voici l’histoire de la famille de Térah : il eut pour fils Abram, Nahor et Harân ; ce dernier fut le père de Loth.

Bible en français courant

Genèse 11. 27 - Voici la liste des descendants de Téra, père d’Abram, Nahor et Haran. Haran eut un fils, Loth,

Bible Annotée

Genèse 11,27 - Voici la postérité de Thérach. Thérach avait engendré Abram, Nachor et Haran, et Haran avait engendré Lot.

Bible Darby

Genèse 11, 27 - Et ce sont ici les générations de Térakh : Térakh engendra Abram, Nakhor, et Haran.

Bible Martin

Genèse 11:27 - Et c’est ici la postérité de Taré : Taré engendra Abram, Nacor, et Haran ; et Haran engendra Lot.

Parole Vivante

Genèse 11:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Genèse 11.27 - Voici les descendants de Tharé : Tharé engendra Abram, Nachor et Haran ; et Haran engendra Lot.

Grande Bible de Tours

Genèse 11:27 - Voici les enfants de Tharé. Tharé engendra Abram, Nachor, et Aran. Or Aran engendra Lot ;

Bible Crampon

Genèse 11 v 27 - Voici l’histoire de Tharé. Tharé engendra Abram, Nachor et Aran. Aran engendra Lot.

Bible de Sacy

Genèse 11. 27 - Voici les enfants qu’eut Tharé : Tharé engendra Abram, Nachor et Aran. Or Aran engendra Lot.

Bible Vigouroux

Genèse 11:27 - Voici les générations de Tharé. Tharé engendra Abram, Nachor et Aran. Or Aran engendra Lot ;

Bible de Lausanne

Genèse 11:27 - Voici les générations de Térak : Térak engendra Abram, Nakor et Haran ; et Haran engendra Lot.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Genèse 11:27 - Now these are the generations of Terah. Terah fathered Abram, Nahor, and Haran; and Haran fathered Lot.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Genèse 11. 27 - This is the account of Terah’s family line.
Terah became the father of Abram, Nahor and Haran. And Haran became the father of Lot.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Genèse 11.27 - Now these are the generations of Terah: Terah begat Abram, Nahor, and Haran; and Haran begat Lot.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Genèse 11.27 - Éstas son las generaciones de Taré: Taré engendró a Abram, a Nacor y a Harán; y Harán engendró a Lot.

Bible en latin - Vulgate

Genèse 11.27 - hae sunt autem generationes Thare Thare genuit Abram et Nahor et Aran porro Aran genuit Loth

Ancien testament en grec - Septante

Genèse 11.27 - αὗται δὲ αἱ γενέσεις Θαρα Θαρα ἐγέννησεν τὸν Αβραμ καὶ τὸν Ναχωρ καὶ τὸν Αρραν καὶ Αρραν ἐγέννησεν τὸν Λωτ.

Bible en allemand - Schlachter

Genèse 11.27 - Und dies ist Terachs Geschlechtsregister: Terach zeugte den Abram, Nahor und Haran; Haran aber zeugte den Lot.

Nouveau Testament en grec - SBL

Genèse 11:27 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !