/   /   /  1 Corinthiens 5:2  /  strong 5210     

1 Corinthiens 5.2
Segond 1910 + Codes Strongs


Désordres sexuels et moraux dans l’Église

1 On entend dire 191 (5743) généralement 3654 qu’il y a parmi 1722 vous 5213 de l’impudicité 4202, et 2532 une impudicité 4202 telle 5108 3748 qu’elle ne se rencontre 3687 (5743) pas même 3761 chez 1722 les païens 1484 ; c 5620’est au point que l’un 5100 de vous a 2192 (5721) la femme 1135 de son père 3962.
2 Et 2532 vous 5210 êtes 2075 (5748) enflés d’orgueil 5448 (5772) ! Et 2532 vous n’avez 3996 pas 3780 été plutôt 3123 dans l’affliction 3996 (5656), afin que 2443 celui qui a commis 4160 (5660) cet 5124 acte 2041 fût ôté 1808 (5686) du 1537 milieu de 3319 vous 5216 !
3 1063 Pour moi 1473 3303, 5613 absent 548 (5752) de corps 4983, mais 1161 présent 3918 (5752) d’esprit 4151, j’ai déjà 2235 jugé 2919 (5758), comme 5613 si j’étais présent 3918 (5752), celui qui a commis 2716 (5666) un tel 3779 acte 5124.
4 Au 1722 nom 3686 du 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424, vous 5216 et 2532 mon 1699 esprit 4151 étant assemblés 4863 (5685) avec 4862 la puissance 1411 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424,
5 qu’un tel homme 5108 soit livré 3860 (5629) à Satan 4567 pour 1519 la destruction 3639 de la chair 4561, afin que 2443 l’esprit 4151 soit sauvé 4982 (5686) au 1722 jour 2250 du Seigneur 2962 Jésus 2424.
6 C’est bien 2570 à tort 3756 que vous 5216 vous glorifiez 2745. Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 qu 3754’un peu 3398 de levain 2219 fait lever 2220 (5719) toute 3650 la pâte 5445 ?
7 3767 Faites disparaître 1571 (5657) le vieux 3820 levain 2219, afin que 2443 vous soyez 5600 (5753) une pâte 5445 nouvelle 3501, puisque 2531 vous êtes 2075 (5748) sans levain 106, car 1063 2532 Christ 5547, notre 2257 Pâque 3957, a été immolé 2380 (5681) 5228 2257.
8 Célébrons 1858 donc 5620 la fête 1858 (5725), non 3361 avec 1722 du vieux 3820 levain 2219, non 3366 avec 1722 un levain 2219 de malice 2549 et 2532 de méchanceté 4189, mais 235 avec 1722 les pains sans levain 106 de la pureté 1505 et 2532 de la vérité 225.
9 Je vous 5213 ai écrit 1125 (5656) dans 1722 ma lettre 1992 de ne pas 3361 avoir des relations 4874 (5733) avec les impudiques 4205, -
10 2532 non pas 3756 d’une manière absolue 3843 avec les impudiques 4205 de ce 5127 monde 2889, ou 2228 avec les cupides 4123 et 2228 les ravisseurs 727, ou 2228 avec les idolâtres 1496 ; autrement 1893 686, il vous faudrait 3784 (5719) sortir 1831 (5629) 1537 du monde 2889.
11 1161 Maintenant 3570, ce que je vous 5213 ai écrit 1125 (5656), c’est de ne pas 3361 avoir des relations 4874 (5733) avec quelqu’un 5100 qui, 1437 se nommant 3687 (5746) frère 80, est 2228 impudique 4205, ou 2228 cupide 4123, ou 2228 idolâtre 1496, ou 2228 outrageux 3060, ou 2228 ivrogne 3183, ou 2228 ravisseur 727, de ne pas 3366 même manger 4906 (5721) avec un tel 5108 homme.
12 Qu 5101’ai-je 3427, en effet 1063, à juger 2919 (5721) ceux du dehors 2532 1854 ? N’est-ce pas 3780 ceux du dedans 2080 que vous 5210 avez à juger 2919 (5719) ?
13 1161 Pour ceux du dehors 1854, Dieu 2316 les juge 2919 (5692) (5719). 2532 Ôtez 1808 (5692) le méchant 846 4190 du 1537 milieu de vous 5216.

Les codes strong

Strong numéro : 5210 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὑμεῖς

Pluriel irrégulier de 4771

Mot translittéré Entrée du TDNT

humeis

Prononciation phonétique Type de mot

(hoo-mice’)   

Pronom

Définition :
  1. vous.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

vous, vous-mêmes, … ; 243

Concordance :

Matthieu 5.13
Vous (humeis) êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.14
Vous (humeis) êtes la lumière du monde. Une ville située sur   une montagne ne peut être cachée ;

Matthieu 5.48
Soyez (humeis) donc parfaits, comme votre Père céleste est parfait.

Matthieu 6.9
Voici donc comment vous (humeis) devez prier : Notre Père qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;

Matthieu 6.26
Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni ne moissonnent, et ils n ’amassent rien dans des greniers ; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez -vous (humeis) pas beaucoup plus qu’eux ?

Matthieu 7.11
Si donc, méchants comme vous (humeis) l’êtes, vous savez donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 7.12
Tout ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le (humeis) de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 9.4
Et Jésus, connaissant leurs pensées, dit : Pourquoi   avez-vous (humeis) de mauvaises pensées dans vos cœurs ?

Matthieu 10.20
car ce n’est pas vous (humeis) qui parlerez, c’est l’Esprit   de votre Père qui parlera en vous.

Matthieu 10.31
Ne craignez donc point : vous (humeis) valez plus que beaucoup de passereaux.

Matthieu 13.18
Vous (humeis) donc, écoutez ce que signifie la parabole du semeur.

Matthieu 14.16
Jésus leur répondit : Ils n’ont pas besoin de s’en aller ; donnez -leur vous-mêmes (humeis) à manger.

Matthieu 15.3
Il leur répondit : Et vous (humeis), pourquoi transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ?

Matthieu 15.5
Mais vous (humeis), vous dites : Celui qui dira à son père ou à sa mère : Ce dont j ’aurais pu t’assister est une offrande à Dieu,

Matthieu 15.16
Et Jésus dit : Vous (humeis) aussi, êtes -vous encore sans intelligence ?

Matthieu 16.15
Et vous (humeis), leur dit-il, qui dites-vous que je suis ?

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, quand le Fils de l’homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous (humeis) qui m ’avez suivi, vous (humeis) serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d’Israël.

Matthieu 20.4
Il leur dit : Allez (humeis) aussi à ma vigne, et je vous donnerai ce qui sera raisonnable. (20.5) Et ils y allèrent.

Matthieu 20.7
Ils lui répondirent : C’est que personne ne nous a loués. Allez (humeis) aussi à ma vigne, leur dit -il.

Matthieu 21.13
Et il leur dit : Il est écrit : Ma maison sera appelée une maison de prière. Mais vous (humeis), vous en faites une caverne de voleurs.

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n’avez pas cru en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru en lui ; et vous (humeis), qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire en lui.

Matthieu 23.8
Mais vous (humeis), ne vous faites pas appeler Rabbi ; car un seul est votre Maître, et vous (humeis) êtes tous frères.

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous (humeis) n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.

Matthieu 23.28
Vous (humeis) de même, au dehors, vous paraissez justes aux hommes, mais, au dedans, vous êtes pleins d’hypocrisie et d’iniquité.

Matthieu 23.32
Comblez (humeis) donc la mesure de vos pères.

Matthieu 24.33
De même (humeis), quand vous verrez toutes ces choses, sachez que le Fils de l’homme est proche, à la porte.

Matthieu 24.44
C’est pourquoi, vous aussi, tenez -vous (humeis) prêts, car le Fils de l’homme viendra à l’heure où vous n’y penserez pas.

Matthieu 26.31
Alors Jésus leur dit : Je serai pour vous (humeis) tous, cette nuit, une occasion de chute ; car il est écrit : Je frapperai le berger, et les brebis du troupeau seront dispersées.

Matthieu 27.24
Pilate, voyant qu ’il ne gagnait rien, mais que le tumulte augmentait, prit de l’eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous (humeis) regarde.

Matthieu 28.5
Mais l’ange prit la parole, et dit aux femmes : Pour vous (humeis), ne craignez pas ; car je sais que vous cherchez Jésus qui a été crucifié.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.