/   /   /  1 Corinthiens 5:12  /  strong 1854     

1 Corinthiens 5.12
Segond 1910 + Codes Strongs


Désordres sexuels et moraux dans l’Église

1 On entend dire 191 (5743) généralement 3654 qu’il y a parmi 1722 vous 5213 de l’impudicité 4202, et 2532 une impudicité 4202 telle 5108 3748 qu’elle ne se rencontre 3687 (5743) pas même 3761 chez 1722 les païens 1484 ; c 5620’est au point que l’un 5100 de vous a 2192 (5721) la femme 1135 de son père 3962.
2 Et 2532 vous 5210 êtes 2075 (5748) enflés d’orgueil 5448 (5772) ! Et 2532 vous n’avez 3996 pas 3780 été plutôt 3123 dans l’affliction 3996 (5656), afin que 2443 celui qui a commis 4160 (5660) cet 5124 acte 2041 fût ôté 1808 (5686) du 1537 milieu de 3319 vous 5216 !
3 1063 Pour moi 1473 3303, 5613 absent 548 (5752) de corps 4983, mais 1161 présent 3918 (5752) d’esprit 4151, j’ai déjà 2235 jugé 2919 (5758), comme 5613 si j’étais présent 3918 (5752), celui qui a commis 2716 (5666) un tel 3779 acte 5124.
4 Au 1722 nom 3686 du 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424, vous 5216 et 2532 mon 1699 esprit 4151 étant assemblés 4863 (5685) avec 4862 la puissance 1411 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424,
5 qu’un tel homme 5108 soit livré 3860 (5629) à Satan 4567 pour 1519 la destruction 3639 de la chair 4561, afin que 2443 l’esprit 4151 soit sauvé 4982 (5686) au 1722 jour 2250 du Seigneur 2962 Jésus 2424.
6 C’est bien 2570 à tort 3756 que vous 5216 vous glorifiez 2745. Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 qu 3754’un peu 3398 de levain 2219 fait lever 2220 (5719) toute 3650 la pâte 5445 ?
7 3767 Faites disparaître 1571 (5657) le vieux 3820 levain 2219, afin que 2443 vous soyez 5600 (5753) une pâte 5445 nouvelle 3501, puisque 2531 vous êtes 2075 (5748) sans levain 106, car 1063 2532 Christ 5547, notre 2257 Pâque 3957, a été immolé 2380 (5681) 5228 2257.
8 Célébrons 1858 donc 5620 la fête 1858 (5725), non 3361 avec 1722 du vieux 3820 levain 2219, non 3366 avec 1722 un levain 2219 de malice 2549 et 2532 de méchanceté 4189, mais 235 avec 1722 les pains sans levain 106 de la pureté 1505 et 2532 de la vérité 225.
9 Je vous 5213 ai écrit 1125 (5656) dans 1722 ma lettre 1992 de ne pas 3361 avoir des relations 4874 (5733) avec les impudiques 4205, -
10 2532 non pas 3756 d’une manière absolue 3843 avec les impudiques 4205 de ce 5127 monde 2889, ou 2228 avec les cupides 4123 et 2228 les ravisseurs 727, ou 2228 avec les idolâtres 1496 ; autrement 1893 686, il vous faudrait 3784 (5719) sortir 1831 (5629) 1537 du monde 2889.
11 1161 Maintenant 3570, ce que je vous 5213 ai écrit 1125 (5656), c’est de ne pas 3361 avoir des relations 4874 (5733) avec quelqu’un 5100 qui, 1437 se nommant 3687 (5746) frère 80, est 2228 impudique 4205, ou 2228 cupide 4123, ou 2228 idolâtre 1496, ou 2228 outrageux 3060, ou 2228 ivrogne 3183, ou 2228 ravisseur 727, de ne pas 3366 même manger 4906 (5721) avec un tel 5108 homme.
12 Qu 5101’ai-je 3427, en effet 1063, à juger 2919 (5721) ceux du dehors 2532 1854 ? N’est-ce pas 3780 ceux du dedans 2080 que vous 5210 avez à juger 2919 (5719) ?
13 1161 Pour ceux du dehors 1854, Dieu 2316 les juge 2919 (5692) (5719). 2532 Ôtez 1808 (5692) le méchant 846 4190 du 1537 milieu de vous 5216.

Les codes strong

Strong numéro : 1854 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἔξω

Vient de 1537

Mot translittéré Entrée du TDNT

exo

2:575,240

Prononciation phonétique Type de mot

(ex’-o)   

Adverbe

Définition :
  1. dehors, à l’extérieur, hors des portes.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

dehors, de, hors, sortir, jusque, chasser, étrangères, extérieur, bannir ; 65

Concordance :

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors (exo), et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 12.46
Comme Jésus s’adressait encore à la foule, voici, sa mère et ses frères, qui étaient dehors (exo), cherchèrent à lui parler.

Matthieu 12.47
Quelqu’un lui dit : Voici, ta mère et tes frères sont dehors (exo), et ils cherchent à te parler.

Matthieu 13.48
Quand il est rempli, les pêcheurs le tirent ; et, après s’être assis sur le rivage, ils mettent dans des vases ce qui est bon, et ils jettent (exo) ce qui est mauvais.

Matthieu 21.17
Et, les ayant laissés, il sortit de (exo) la ville pour aller à Béthanie, où il passa la nuit.

Matthieu 21.39
Et ils se saisirent de lui, le jetèrent hors (exo) de la vigne, et le tuèrent.

Matthieu 26.69
Cependant, Pierre était assis dehors (exo) dans la cour. Une servante s’approcha de lui, et dit : Toi aussi, tu étais avec Jésus le Galiléen.

Matthieu 26.75
Et Pierre se souvint de la parole que Jésus avait dite : Avant que le coq chante, tu me renieras trois fois. Et étant sorti (exo), il pleura amèrement.

Marc 1.45
Mais cet homme, s’en étant allé, se mit à publier hautement la chose et à la divulguer, de sorte que Jésus ne pouvait plus entrer publiquement dans une ville. Il se tenait dehors (exo), dans des lieux déserts, et l’on venait à lui de toutes parts.

Marc 3.31
Survinrent sa mère et ses frères, qui, se tenant dehors (exo), l ’envoyèrent appeler.

Marc 3.32
La foule était assise autour de lui, et on lui dit : Voici, ta mère et tes frères sont dehors (exo) et te demandent.

Marc 4.11
Il leur dit : C’est à vous qu’a été donné le mystère du royaume de Dieu ; mais pour ceux qui sont dehors (exo) tout se passe en paraboles,

Marc 5.10
Et il le priait instamment de ne pas les envoyer hors (exo) du pays.

Marc 8.23
Il prit l’aveugle par la main, et le conduisit hors (exo) du village ; puis il lui mit de la salive sur les yeux, lui imposa les mains, et lui demanda s’il voyait quelque chose.

Marc 11.4
les disciples, étant allés, trouvèrent l’ânon attaché dehors (exo) près d’une porte, au contour du chemin, et ils le détachèrent.

Marc 11.19
Quand le soir fut venu, Jésus sortit de (exo) la ville.

Marc 12.8
Et ils se saisirent de lui, le tuèrent, et le jetèrent hors de (exo) la vigne.

Marc 14.68
Il le nia, disant : Je ne sais pas, je ne comprends pas ce que tu veux dire. Puis il sortit (exo) pour aller dans le vestibule. Et le coq chanta.

Luc 1.10
Toute la multitude du peuple était dehors (exo) en prière, à l’heure du parfum.

Luc 4.29
Et s’étant levés, ils le chassèrent de (exo) la ville, et le menèrent jusqu’au sommet de la montagne sur laquelle leur ville était bâtie, afin de le précipiter en bas.

Luc 8.20
On lui dit : Ta mère et tes frères sont dehors (exo), et ils désirent te voir.

Luc 13.25
Quand le maître de la maison se sera levé et aura fermé la porte, et que vous, étant dehors (exo), vous commencerez à frapper à la porte, en disant : Seigneur, Seigneur, ouvre -nous ! il vous répondra : Je ne sais d’où vous êtes.

Luc 13.28
C’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les prophètes, dans le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors (exo).

Luc 13.33
Mais il faut que je marche aujourd’hui, demain, et le jour suivant ; car il ne convient pas qu’un prophète périsse hors (exo) de Jérusalem.

Luc 14.35
Il n’est bon ni pour la terre, ni pour le fumier ; on le jette dehors (exo). Que celui qui a des oreilles pour entendre entende.

Luc 20.15
Et ils le jetèrent hors (exo) de la vigne, et le tuèrent. Maintenant, que leur fera le maître de la vigne ?

Luc 22.62
Et étant sorti (exo), il pleura amèrement.

Luc 24.50
Il les conduisit jusque (exo) vers Béthanie, et, ayant levé les mains, il les bénit.

Jean 6.37
Tous ceux que le Père me donne viendront à moi, et je ne mettrai pas dehors (exo) celui qui vient à moi ;

Jean 9.34
Ils lui répondirent : Tu es né tout entier dans le péché, et tu nous enseignes ! Et ils le chassèrent (exo).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.