/   /   /  1 Corinthiens 5:1  /  strong 3761     

1 Corinthiens 5.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Désordres sexuels et moraux dans l’Église

1 On entend dire 191 (5743) généralement 3654 qu’il y a parmi 1722 vous 5213 de l’impudicité 4202, et 2532 une impudicité 4202 telle 5108 3748 qu’elle ne se rencontre 3687 (5743) pas même 3761 chez 1722 les païens 1484 ; c 5620’est au point que l’un 5100 de vous a 2192 (5721) la femme 1135 de son père 3962.
2 Et 2532 vous 5210 êtes 2075 (5748) enflés d’orgueil 5448 (5772) ! Et 2532 vous n’avez 3996 pas 3780 été plutôt 3123 dans l’affliction 3996 (5656), afin que 2443 celui qui a commis 4160 (5660) cet 5124 acte 2041 fût ôté 1808 (5686) du 1537 milieu de 3319 vous 5216 !
3 1063 Pour moi 1473 3303, 5613 absent 548 (5752) de corps 4983, mais 1161 présent 3918 (5752) d’esprit 4151, j’ai déjà 2235 jugé 2919 (5758), comme 5613 si j’étais présent 3918 (5752), celui qui a commis 2716 (5666) un tel 3779 acte 5124.
4 Au 1722 nom 3686 du 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424, vous 5216 et 2532 mon 1699 esprit 4151 étant assemblés 4863 (5685) avec 4862 la puissance 1411 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424,
5 qu’un tel homme 5108 soit livré 3860 (5629) à Satan 4567 pour 1519 la destruction 3639 de la chair 4561, afin que 2443 l’esprit 4151 soit sauvé 4982 (5686) au 1722 jour 2250 du Seigneur 2962 Jésus 2424.
6 C’est bien 2570 à tort 3756 que vous 5216 vous glorifiez 2745. Ne savez-vous 1492 (5758) pas 3756 qu 3754’un peu 3398 de levain 2219 fait lever 2220 (5719) toute 3650 la pâte 5445 ?
7 3767 Faites disparaître 1571 (5657) le vieux 3820 levain 2219, afin que 2443 vous soyez 5600 (5753) une pâte 5445 nouvelle 3501, puisque 2531 vous êtes 2075 (5748) sans levain 106, car 1063 2532 Christ 5547, notre 2257 Pâque 3957, a été immolé 2380 (5681) 5228 2257.
8 Célébrons 1858 donc 5620 la fête 1858 (5725), non 3361 avec 1722 du vieux 3820 levain 2219, non 3366 avec 1722 un levain 2219 de malice 2549 et 2532 de méchanceté 4189, mais 235 avec 1722 les pains sans levain 106 de la pureté 1505 et 2532 de la vérité 225.
9 Je vous 5213 ai écrit 1125 (5656) dans 1722 ma lettre 1992 de ne pas 3361 avoir des relations 4874 (5733) avec les impudiques 4205, -
10 2532 non pas 3756 d’une manière absolue 3843 avec les impudiques 4205 de ce 5127 monde 2889, ou 2228 avec les cupides 4123 et 2228 les ravisseurs 727, ou 2228 avec les idolâtres 1496 ; autrement 1893 686, il vous faudrait 3784 (5719) sortir 1831 (5629) 1537 du monde 2889.
11 1161 Maintenant 3570, ce que je vous 5213 ai écrit 1125 (5656), c’est de ne pas 3361 avoir des relations 4874 (5733) avec quelqu’un 5100 qui, 1437 se nommant 3687 (5746) frère 80, est 2228 impudique 4205, ou 2228 cupide 4123, ou 2228 idolâtre 1496, ou 2228 outrageux 3060, ou 2228 ivrogne 3183, ou 2228 ravisseur 727, de ne pas 3366 même manger 4906 (5721) avec un tel 5108 homme.
12 Qu 5101’ai-je 3427, en effet 1063, à juger 2919 (5721) ceux du dehors 2532 1854 ? N’est-ce pas 3780 ceux du dedans 2080 que vous 5210 avez à juger 2919 (5719) ?
13 1161 Pour ceux du dehors 1854, Dieu 2316 les juge 2919 (5692) (5719). 2532 Ôtez 1808 (5692) le méchant 846 4190 du 1537 milieu de vous 5216.

Les codes strong

Strong numéro : 3761 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὐδέ

Vient de 3756 et 1161

Mot translittéré Entrée du TDNT

oude

Prononciation phonétique Type de mot

(oo-deh’)   

Conjonction

Définition :
  1. non plus, ni l’un ni l’autre, ni, pas même …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pas, non plus, ni, pas même, point, jamais, aucune, rien, sans, … ; 137

Concordance :

Matthieu 5.15
et on n’allume pas (oude) une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  la maison.

Matthieu 6.15
mais si vous ne pardonnez pas aux hommes, votre Père ne vous pardonnera pas non plus (oude) vos offenses.

Matthieu 6.20
mais amassez -vous des trésors dans le ciel, où la teigne et la rouille ne détruisent point, et où les voleurs ne percent ni (oude) ne dérobent.

Matthieu 6.26
Regardez les oiseaux du ciel : ils ne sèment ni (oude) ne moissonnent, et ils n (oude)’amassent rien dans des greniers ; et votre Père céleste les nourrit. Ne valez -vous pas beaucoup plus qu’eux ?

Matthieu 6.28
Et pourquoi vous inquiéter au sujet du vêtement ? Considérez comment croissent les lis des champs : ils ne travaillent ni (oude) ne filent ;

Matthieu 6.29
cependant je vous dis que Salomon même (oude), dans toute sa gloire, n’a pas (oude) été vêtu comme l’un d’eux.

Matthieu 7.18
Un bon arbre ne peut porter de mauvais fruits, ni (oude) un mauvais arbre porter de bons fruits.

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu, Jésus fut dans l’étonnement, et il dit   à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité, même (oude) en Israël je n’ai pas (oude) trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 9.17
On ne met pas non plus (oude) du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, les outres se rompent, le vin se répand, et les outres sont perdues ; mais on met le vin nouveau dans des outres neuves, et le vin et les outres se conservent.

Matthieu 10.24
Le disciple n’est pas plus que le maître, ni (oude) le serviteur plus que son seigneur.

Matthieu 11.27
Toutes choses m ’ont été données par mon Père, et personne ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus (oude) ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.

Matthieu 12.4
comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu ’il ne lui était pas permis de manger, non plus (oude) qu’à ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?

Matthieu 12.19
Il ne contestera point, il ne criera point (oude), Et personne n (oude)’entendra sa voix dans les rues.

Matthieu 13.13
C’est pourquoi je leur parle en paraboles, parce qu ’en voyant ils ne voient point, et qu’en entendant ils n ’entendent ni (oude) ne comprennent.

Matthieu 16.9
Etes-vous encore sans intelligence, et ne (oude) vous rappelez-vous plus les cinq pains des cinq mille hommes et combien de paniers vous avez emportés,

Matthieu 16.10
ni (oude) les sept pains des quatre mille hommes et combien de corbeilles vous avez emportées ?

Matthieu 21.27
Alors ils répondirent à Jésus : Nous ne savons. Et il leur dit à son tour: Moi non plus (oude), je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses.

Matthieu 22.46
Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n’osa plus (oude) lui proposer des questions.

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas (oude) vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.

Matthieu 24.21
Car alors, la détresse sera si grande qu’il n’y en a point eu de pareille depuis le commencement du monde jusqu’à présent, et qu’il n’y en aura jamais (oude).

Matthieu 24.36
Pour ce qui est du jour et de l’heure, personne ne le sait, ni (oude) les anges des cieux, ni (oude) le Fils, mais le Père seul.

Matthieu 25.13
Veillez donc, puisque vous ne savez ni le jour, ni (oude) l’heure.

Matthieu 25.45
Et il leur répondra : Je vous le dis en vérité, toutes les fois que vous n’avez pas fait ces choses à l’un de ces plus petits, c’est à moi que vous ne les avez pas (oude) faites.

Matthieu 27.14
Et Jésus ne lui donna de réponse sur aucune (oude) parole, ce qui étonna beaucoup le gouverneur.

Marc 4.22
Car il n’est rien de caché qui ne doive être découvert, rien (oude) de secret qui ne doive être mis au jour.

Marc 6.31
Jésus leur dit : Venez à l’écart dans un lieu désert, et reposez -vous un peu. Car il y avait beaucoup d’allants et de venants, et ils n’avaient même pas (oude) le temps de manger.

Marc 8.17
Jésus, l’ayant connu, leur dit : Pourquoi raisonnez -vous sur ce que vous n’avez pas de pains ? Etes-vous encore sans intelligence, et ne (oude) comprenez-vous pas ? (8.18) Avez-vous le cœur endurci ?

Marc 11.26
Mais si vous ne pardonnez pas, votre Père qui est dans les cieux ne vous pardonnera pas non plus (oude) vos offenses.

Marc 11.33
Alors ils répondirent à Jésus : Nous ne savons. Et Jésus leur dit : Moi non plus (oude), je ne vous dirai pas par quelle autorité je fais ces choses.

Marc 12.10
N’avez-vous pas (oude) lu cette parole de l’Ecriture : La pierre qu ’ont rejetée ceux qui bâtissaient Est devenue la principale de l’angle ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.