parazeloo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3863 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παραζηλόω

Vient de 3844 et 2206

Mot translittéré Entrée du TDNT

parazeloo

2:881,297

Prononciation phonétique Type de mot

(par-ad-zay-lo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. provoquer, irriter.
    1. provoquer à la jalousie ou la rivalité
    2. exciter à la colère.
« parazeloo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

exciter la jalousie 3, provoquer la jalousie ; 4

Concordance biblique du mot grec « parazeloo » :

Romains 10.19
Mais je dis : Israël ne l’a-t-il pas su ? Moïse le premier  dit : J ’exciterai (parazeloo) votre jalousie (parazeloo) par ce qui n’est point une nation, je provoquerai votre colère par une nation sans intelligence.

Romains 11.11
Je dis donc : Est-ce pour tomber qu’ils ont bronché ? Loin de là ! Mais, par leur chute, le salut est devenu accessible aux païens, afin qu ’ils fussent excités à la jalousie (parazeloo).

Romains 11.14
afin , s’il est possible, d’exciter la jalousie (parazeloo) de ceux de ma race, et d’en sauver quelques-uns .

1 Corinthiens 10.22
Voulons-nous provoquer la jalousie (parazeloo) du Seigneur ? Sommes-nous plus forts que lui ?