aloao
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 248 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀλοάω

Vient du même mot que 257

Mot translittéré Entrée du TDNT

aloao

Prononciation phonétique Type de mot

(al-o-ah’-o)   

Verbe

Définition :
  1. battage, fouler le grain.
« aloao » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

fouler le grain 2, fouler 1 ; 3

Concordance biblique du mot grec « aloao » :

1 Corinthiens 9.9
Car il est écrit dans la loi de Moïse : Tu n’emmuselleras point le bœuf quand il foule le grain (aloao). Dieu se met-il en peine des bœufs,

1 Corinthiens 9.10
ou parle-t-il uniquement à cause de nous ? Oui, c’est à cause de nous qu’il a été écrit que celui qui laboure doit labourer avec espérance, et celui qui foule (aloao) le grain fouler avec l’espérance d’y avoir part .

1 Timothée 5.18
Car l’Ecriture dit : Tu n’emmuselleras point le bœuf quand il foule le grain (aloao). Et l’ouvrier mérite son salaire.