’attuwn
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 861 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אַתּוּן

(Araméen) Vient probablement du mot correspondant à 784

Mot translittéré Entrée du TWOT

’attuwn

2619

Prononciation phonétique Type de mot

(at-toon’)   

Nom masculin

Définition :
  1. fourneau, fournaise
« ’attuwn » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

fournaise 10 ; 10

Concordance biblique du mot hébreu « ’attuwn » :

Daniel 3.6
Quiconque ne se prosternera pas et n’adorera pas sera jeté à l’instant même au milieu d’une fournaise (’attuwn) ardente.

Daniel 3.11
et d’après lequel quiconque ne se prosternerait pas et n’adorerait pas serait jeté au milieu d’une fournaise (’attuwn) ardente.

Daniel 3.15
Maintenant tenez-vous prêts, et au moment où vous entendrez le son de la trompette, du chalumeau, de la guitare, de la sambuque, du psaltérion, de la cornemuse, et de toutes sortes d’instruments, vous vous prosternerez et vous adorerez la statue que j’ai faite ; si vous ne l’adorez pas, vous serez jetés à l’instant même au milieu d’une fournaise (’attuwn) ardente. Et quel est le dieu qui vous délivrera de ma main ?

Daniel 3.17
Voici, notre Dieu que nous servons peut nous délivrer de la fournaise (’attuwn) ardente, et il nous délivrera de ta main, ô roi.

Daniel 3.19
Sur quoi Nebucadnetsar fut rempli de fureur, et il changea de visage en tournant ses regards contre schadrac, Méschac et Abed-Nego. Il reprit la parole et ordonna de chauffer la fournaise (’attuwn) sept fois plus qu ’il ne convenait de la chauffer.

Daniel 3.20
Puis il commanda à quelques-uns des plus vigoureux soldats de son armée de lier Schadrac, Méschac et Abed-Nego, et de les jeter dans la fournaise (’attuwn) ardente.

Daniel 3.21
Ces hommes furent liés avec leurs caleçons, leurs tuniques, leurs manteaux et leurs autres vêtements, et jetés au milieu de la fournaise (’attuwn) ardente.

Daniel 3.22
Comme l’ordre du roi était sévère, et que la fournaise (’attuwn) était extraordinairement chauffée, la flamme tua les hommes  qui y avaient jeté Schadrac, Méschac et Abed-Nego.

Daniel 3.23
Et ces trois hommes, Schadrac, Méschac et Abed-Nego, tombèrent liés au milieu de la fournaise (’attuwn) ardente.

Daniel 3.26
Ensuite Nebucadnetsar s’approcha de l’entrée de la fournaise (’attuwn) ardente, et prenant la parole, il dit : Schadrac, Méschac et Abed-Nego, serviteurs du Dieu suprême, sortez et venez ! Et Schadrac, Méschac et Abed-Nego sortirent du milieu du feu.