taphar
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 8609 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
תָּפַר

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

taphar

2537

Prononciation phonétique Type de mot

(taw-far’)   

Verbe

Définition :
  1. coudre ensemble
    1. (Qal) coudre, relier ensemble
    2. (Piel)
      1b1) coudre
      1b2) couture
« taphar » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

coudre, fabriquer ; 4

Concordance biblique du mot hébreu « taphar » :

Genèse 3.7
Les yeux de l’un et de l’autre s’ouvrirent, ils connurent qu’ils étaient nus, et ayant cousu (taphar) des feuilles de figuier, ils s’en firent des ceintures.

Job 16.15
J’ai cousu (taphar) un sac sur ma peau ; J’ai roulé ma tête dans la poussière.

Ecclésiaste 3.7
un temps pour déchirer, et un temps pour coudre (taphar) ; un temps pour se taire , et un temps pour parler ;

Ezéchiel 13.18
Tu diras : Ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Malheur à celles qui fabriquent (taphar) des coussinets pour toutes les aisselles, Et qui font des voiles pour la tête des gens de toute taille, Afin de surprendre les âmes ! Pensez-vous surprendre les âmes de mon peuple, Et conserver vos propres âmes ?