timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 8561 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
תִּמֹּר

Vient de la même racine que 8558

Mot translittéré Entrée du TWOT

timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)

2523c

Prononciation phonétique Type de mot

(tim-more’) ou (tim-mo-raw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. palme, image de palmier (comme ornement)
« timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel) » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

palmes 19 ; 19

Concordance biblique du mot hébreu « timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel) » :

1 Rois 6.29
Il fit sculpter sur tout le pourtour des murs de la maison, à l’intérieur et à l’extérieur, des chérubins, des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) et des fleurs épanouies.

1 Rois 6.32
Les deux battants étaient de bois d’olivier sauvage. Il y fit sculpter des chérubins  , des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) et des fleurs épanouies, et il les couvrit d’or ; il étendit   aussi l’or sur les chérubins et sur les palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)).

1 Rois 6.35
Il y fit sculpter des chérubins, des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) et des fleurs épanouies, et il les couvrit d’or, qu’il étendit sur la sculpture.

1 Rois 7.36
Il grava sur les plaques des appuis, et sur les panneaux, des chérubins, des lions et des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)), selon les espaces libres, et des guirlandes tout autour.

2 Chroniques 3.5
Il revêtit de bois de cyprès la grande maison, la couvrit d’or pur, et y fit sculpter des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) et des chaînettes.

Ezéchiel 40.16
Il y avait des fenêtres grillées aux chambres et à leurs poteaux à l’intérieur de la porte tout autour ; il y avait aussi des fenêtres dans les vestibules tout autour intérieurement ; des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) étaient sculptées sur les poteaux.

Ezéchiel 40.22
Ses fenêtres, son vestibule, ses palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)), avaient la même mesure que la porte orientale ; on y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule.

Ezéchiel 40.26
On y montait par sept degrés, devant lesquels était son vestibule ; il y avait de chaque côté des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) sur ses poteaux.

Ezéchiel 40.31
Les vestibules de la porte aboutissaient au parvis extérieur ; il y avait des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.

Ezéchiel 40.34
Ses vestibules aboutissaient au parvis extérieur ; il y avait de chaque côté des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.

Ezéchiel 40.37
Ses vestibules aboutissaient au parvis extérieur ; il y avait de chaque côté des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) sur ses poteaux, et huit degrés pour y monter.

Ezéchiel 41.18
et orné de chérubins et de palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)). Il y avait une palme (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) entre deux chérubins. Chaque chérubin avait deux visages,

Ezéchiel 41.19
une face d’homme tournée d’un côté vers la palme (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)), et une face de lion tournée de l’autre côté vers l’autre palme (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)); il en était ainsi tout autour de la maison.

Ezéchiel 41.20
Depuis le sol jusqu’au-dessus de la porte, il y avait des chérubins et des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)), et aussi sur la muraille du temple.

Ezéchiel 41.25
Des chérubins et des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) étaient sculptés sur les portes du temple, comme sur les murs. Un entablement en bois était sur le front du vestibule en dehors.

Ezéchiel 41.26
Il y avait des fenêtres fermées, et il y avait des palmes (timmor (pluriel seulement) ou (féminin) timmorah (singulier et pluriel)) de part et d’autre, ainsi qu’aux côtés du vestibule, aux chambres latérales de la maison, et aux entablements.