shaqad
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 8246 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁקַד

Un dénominatif venant de 8247

Mot translittéré Entrée du TWOT

shaqad

2451b

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-kad’)   

Verbe

Définition :
  1. (Pual) coupes formées comme une amande
« shaqad » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

en forme d’amande 6 ; 6

Concordance biblique du mot hébreu « shaqad » :

Exode 25.33
Il y aura sur une branche trois calices en forme d’amande (shaqad), avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d’amande (shaqad), avec pommes et fleurs ; il en sera de même pour les six branches sortant du chandelier.

Exode 25.34
À la tige du chandelier, il y aura quatre calices en forme d’amande (shaqad), avec leurs pommes et leurs fleurs.

Exode 37.19
Il y avait sur une branche trois calices en forme d’amande (shaqad), avec pommes et fleurs, et sur une autre branche trois calices en forme d’amande (shaqad), avec pommes et fleurs  ; il en était de même pour les six branches sortant du chandelier.

Exode 37.20
À la tige du chandelier il y avait quatre calices en forme d’amande (shaqad), avec leurs pommes et leurs fleurs.