sha`ah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 8159 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁעָה

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

sha`ah

2429

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-aw’)   

Verbe

Définition :
  1. regarder, porter le regard, regarder fixement à ou autour
    1. (Qal) fixer, regarder, voir, observer
    2. (Hifil) regarder au loin, faire détourner le regard
    3. (Hitpael) regarder dans la consternation, regarder fixement (dans l’anxiété)
« sha`ah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

porter le regard, prendre garde, regarder, détourner (le regard), s’occuper de, ne plus être bouchés (les yeux), promener des regards inquiets, voir ; 15

Concordance biblique du mot hébreu « sha`ah » :

Genèse 4.4
et Abel, de son côté, en fit une des premiers-nés de son troupeau et de leur graisse . L’Éternel porta un regard favorable (sha`ah) sur Abel et sur son offrande ;

Genèse 4.5
mais il ne porta pas un regard favorable (sha`ah) sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité, et son visage fut abattu.

Exode 5.9
Que l’on charge de travail ces gens, qu’ils s’en occupent, et ils ne prendront plus garde  (sha`ah) à des paroles de mensonge.

2 Samuel 22.42
Ils regardent (sha`ah) autour d’eux, et personne pour les sauver ! Ils crient à l’Éternel, et il ne leur répond pas!

Job 7.19
Quand cesseras-tu d’avoir le regard (sha`ah) sur moi? Quand me laisseras -tu le temps d’avaler ma salive ?

Job 14.6
Détourne (sha`ah) de lui les regards, et donne-lui du relâche, Pour qu’il ait au moins la joie du mercenaire à la fin de sa journée.

Psaumes 39.13
(39.14) Détourne (sha`ah) de moi le regard, et laisse-moi respirer, Avant que je m’en aille et que ne sois plus!

Psaumes 119.117
Sois mon appui, pour que je sois sauvé, Et que je m’occupe (sha`ah) sans cesse de tes statuts !

Esaïe 17.7
En ce jour, l’homme regardera (sha`ah) vers son créateur, Et ses yeux se tourneront vers le Saint d’Israël ;

Esaïe 17.8
Il ne regardera (sha`ah) plus vers les autels, Ouvrage de ses mains, Et il ne contemplera   plus ce que ses doigts ont fabriqué, Les idoles d’Astarté et les statues du soleil.

Esaïe 22.4
C’est pourquoi je dis : Détournez (sha`ah) de moi les regards, Laissez-moi pleurer amèrement   ; N’insistez pas pour me consoler Du désastre de la fille de mon peuple.

Esaïe 31.1
Malheur à ceux qui descendent en Égypte pour avoir du secours, Qui s’appuient sur des chevaux, Et se fient à la multitude des chars et à la force des cavaliers , Mais qui ne regardent (sha`ah) pas vers le Saint d’Israël, Et ne recherchent pas l’Éternel !

Esaïe 32.3
Les yeux de ceux qui voient ne seront plus bouchés (sha`ah), Et les oreilles de ceux qui entendent seront attentives.

Esaïe 41.10
Ne crains rien, car je suis avec toi; Ne promène pas des regards inquiets (sha`ah), car je suis ton Dieu ; Je te fortifie, je viens à ton secours, Je te soutiens de ma droite triomphante.

Esaïe 41.23
Dites ce qui arrivera plus tard, Pour que nous sachions si vous êtes des dieux ; Faites seulement quelque chose de bien ou de mal, Pour que nous le voyions (sha`ah) et le regardions  ensemble.