shehah ou shena’
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 8142 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שֵׁנָה

(Psaumes 127.2) Vient de 3462

Mot translittéré Entrée du TWOT

shehah ou shena’

928c

Prononciation phonétique Type de mot

(shay-naw’) ou (shay-naw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. sommeil
« shehah ou shena’ » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

sommeil, dormir, songe ; 23

Concordance biblique du mot hébreu « shehah ou shena’ » :

Genèse 28.16
Jacob s’éveilla de son sommeil (shehah ou shena’) et il dit : Certainement, l’Éternel  est en ce lieu, et moi, je ne le savais pas!

Genèse 31.40
La chaleur me dévorait pendant le jour, et le froid pendant la nuit, et le sommeil  (shehah ou shena’) fuyait de mes yeux.

Juges 16.14
Et elle les fixa par la cheville. Puis elle lui dit : Les Philistins sont sur toi, Samson ! Et il se réveilla de son sommeil (shehah ou shena’), et il arracha la cheville du tissu et le tissu.

Juges 16.20
Elle dit alors: Les Philistins sont sur toi, Samson ! Et il se réveilla de son sommeil (shehah ou shena’), et dit : Je m’en tirerai comme les autres fois, et je me dégagerai. Il ne savait pas que l’Éternel s’était retiré de lui.

Esther 6.1
Cette nuit -là, le roi ne put pas dormir (shehah ou shena’), et il se fit apporter   le livre des annales, les Chroniques. On les lut devant le roi,

Job 14.12
Ainsi l’homme se couche et ne se relèvera plus, Il ne se réveillera pas tant que les cieux subsisteront, Il ne sortira pas de son sommeil (shehah ou shena’).

Psaumes 76.5
(76.6) Ils ont été dépouillés, ces héros pleins de courage, Ils se sont endormis de leur dernier sommeil (shehah ou shena’); Ils n’ont pas su se défendre, tous ces vaillants hommes.

Psaumes 90.5
Tu les emportes, Semblables à un songe (shehah ou shena’), Qui, le matin, passe comme l’herbe :

Psaumes 127.2
En vain vous levez -vous matin, vous couchez -vous tard, Et mangez -vous le pain de douleur ; Il en donne autant à ses bien-aimés pendant leur sommeil (shehah ou shena’).

Proverbes 3.24
Si tu te couches, tu seras sans crainte ; Et quand tu seras couché, ton sommeil (shehah ou shena’) sera doux.

Proverbes 4.16
Car ils ne dormiraient pas s’ils n’avaient fait le mal, Le sommeil (shehah ou shena’) leur serait ravi s’ils n’avaient fait tomber personne ;

Proverbes 6.4
Ne donne ni sommeil (shehah ou shena’) à tes yeux, Ni assoupissement à tes paupières ;

Proverbes 6.9
Paresseux, jusqu’à quand seras-tu couché ? Quand te lèveras -tu de ton sommeil (shehah ou shena’)?

Proverbes 6.10
Un peu de sommeil (shehah ou shena’), un peu d’assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir !...

Proverbes 20.13
N’aime pas le sommeil (shehah ou shena’), de peur que tu ne deviennes pauvre ; Ouvre les yeux, tu seras rassasié de pain.

Proverbes 24.33
Un peu de sommeil (shehah ou shena’), un peu d’assoupissement, Un peu croiser les mains pour dormir !...

Ecclésiaste 5.12
(5.11) Le sommeil (shehah ou shena’) du travailleur est doux, qu’il ait peu ou beaucoup à manger ; mais le rassasiement du riche ne le laisse pas dormir.

Ecclésiaste 8.16
Lorsque j’ai appliqué  mon cœur à connaître la sagesse et à considérer   les choses qui se passent sur la terre, -car les yeux de l’homme ne goûtent le sommeil  (shehah ou shena’) ni jour ni nuit,

Jérémie 31.26
Là-dessus je me suis réveillé, et j’ai regardé ; Mon sommeil (shehah ou shena’) m’avait été agréable  .

Jérémie 51.39
Quand ils seront échauffés, je les ferai boire, Et je les enivrerai, pour qu’ils se livrent à la gaîté, Puis s’endorment d’un sommeil (shehah ou shena’) éternel, et ne se réveillent plus, Dit l’Éternel.

Jérémie 51.57
J’enivrerai ses princes et ses sages, Ses gouverneurs, ses chefs et ses guerriers  ; Ils s’endormiront d’un sommeil (shehah ou shena’) éternel, et ne se réveilleront plus, Dit le roi, dont l’Éternel des armées est le nom.

Daniel 2.1
La seconde année du règne de Nebucadnetsar, Nebucadnetsar eut des songes. Il avait l’esprit agité, et ne pouvait dormir (shehah ou shena’).

Zacharie 4.1
L’ange qui parlait avec moi revint, et il me réveilla comme un homme que l’on réveille de son sommeil (shehah ou shena’).