shuwq
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7784 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שׁוּק

Vient de 7783

Mot translittéré Entrée du TWOT

shuwq

2350b

Prononciation phonétique Type de mot

(shook)   

Nom masculin

Définition :
  1. rue
« shuwq » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rue ; 4

Concordance biblique du mot hébreu « shuwq » :

Proverbes 7.8
Il passait dans la rue (shuwq), près de l’angle où se tenait une de ces étrangères, Et il se dirigeait lentement du côté de sa demeure :

Ecclésiaste 12.4
(12.6) où les deux battants de la porte se ferment sur la rue (shuwq) quand s’abaisse le bruit de la meule, où l’on se lève au chant de l’oiseau, où s’affaiblissent toutes les filles du chant,

Ecclésiaste 12.5
(12.7) où l’on redoute ce qui est élevé, où l’on a des terreurs en chemin, où l’amandier fleurit, où la sauterelle devient pesante, et où la câpre n’a plus d’effet, car l’homme s’en va vers sa demeure éternelle, et les pleureurs parcourent les rues (shuwq);

Cantique 3.2
Je me lèverai, et je ferai le tour de la ville, Dans les rues (shuwq) et sur les places ; Je chercherai celui que mon cœur aime... Je l’ai cherché, et je ne l’ai point trouvé.