shuwq
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 7783 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שׁוּק

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shuwq

2351

Prononciation phonétique Type de mot

(shook)   

Verbe

Définition :
  1. être abondant (sens probable)
    1. (Polel) donner de l’abondance à
    2. (Hifil) déborder
« shuwq » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

abondance, regorger de moût ; 3

Concordance biblique du mot hébreu « shuwq » :

Psaumes 65.9
(65.10) Tu visites la terre et tu lui donnes l’abondance (shuwq), Tu la combles de richesses ; Le ruisseau de Dieu est plein d’eau ; Tu prépares le blé, quand tu la fertilises ainsi.

Joël 2.24
Les aires se rempliront de blé, Et les cuves regorgeront (shuwq) de moût et d’huile.

Joël 3.13
Saisissez la faucille, Car la moisson est mûre ! Venez, foulez, Car le pressoir est plein, Les cuves regorgent (shuwq) ! Car grande est leur méchanceté,