pathiyl
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 6616 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פָּתִיל

Vient de 6617

Mot translittéré Entrée du TWOT

pathiyl

1857a

Prononciation phonétique Type de mot

(paw-theel’)   

Nom masculin

Définition :
  1. corde, fil (torsadé)
« pathiyl » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

cordon, fil, attaché, cordeau ; 11

Concordance biblique du mot hébreu « pathiyl » :

Genèse 38.18
Il répondit : Quel gage te donnerai -je? Elle dit : Ton cachet, ton cordon (pathiyl), et le bâton que tu as à la main. Il les lui donna. Puis il alla vers elle ; et elle devint enceinte de lui.

Genèse 38.25
Comme on l’amenait dehors, elle fit dire à son beau-père : C’est de l’homme  à qui ces choses appartiennent que je suis enceinte ; reconnais, je te prie, à qui sont ce cachet, ces cordons  (pathiyl) et ce bâton.

Exode 28.28
On attachera le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l’éphod avec un cordon  (pathiyl) bleu, afin que le pectoral soit au-dessus de la ceinture de l’éphod et qu’il ne puisse pas se séparer de l’éphod.

Exode 28.37
Tu l’attacheras avec un cordon (pathiyl) bleu sur la tiare, sur le devant de la tiare.

Exode 39.3
On étendit des lames d’or, et on les coupa en fils (pathiyl), que l’on entrelaça dans les étoffes teintes en bleu, en pourpre et en cramoisi, et dans le fin lin ; il était artistement travaillé.

Exode 39.21
On attacha le pectoral par ses anneaux aux anneaux de l’éphod avec un cordon (pathiyl)   bleu, afin que le pectoral fût au-dessus de la ceinture de l’éphod et qu’il ne pût pas se séparer de l’éphod, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Exode 39.31
On l’attacha avec un cordon (pathiyl) bleu à la tiare, en haut, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

Nombres 15.38
Parle aux enfants d’Israël, et dis -leur qu’ils se fassent, de génération en génération, une frange au bord de leurs vêtements, et qu’ils mettent un cordon (pathiyl) bleu   sur cette frange du bord de leurs vêtements.

Nombres 19.15
Tout vase découvert, sur lequel il n’y aura point de couvercle attaché (pathiyl), sera impur.

Juges 16.9
Or des gens se tenaient en embuscade chez elle, dans une chambre. Elle lui dit : Les Philistins sont sur toi, Samson ! Et il rompit les cordes, comme se rompt un cordon (pathiyl) d’étoupe quand il sent le feu. Et l’on ne connut point d’où venait sa force.

Ezéchiel 40.3
Il me conduisit là; et voici, il y avait un homme dont l’aspect était comme l’aspect de l’airain ; il avait dans la main un cordeau (pathiyl) de lin et une canne pour mesurer, et il se tenait à la porte.