’aphaph
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 661 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
אָפַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

’aphaph

148

Prononciation phonétique Type de mot

(aw-faf’)   

Verbe

Définition :
  1. entourer, environner
« ’aphaph » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

environné 4, couvert 1 ; 5

Concordance biblique du mot hébreu « ’aphaph » :

2 Samuel 22.5
Car les flots de la mort m’avaient environné (’aphaph), Les torrents de la destruction m’avaient épouvanté ;

Psaumes 18.4
(18.5) Les liens de la mort m’avaient environné (’aphaph), Et les torrents de la destruction m’avaient épouvanté ;

Psaumes 40.12
(40.13) Car des maux sans nombre m’environnent (’aphaph) ; Les châtiments de mes iniquités m’atteignent, Et je ne puis en supporter la vue ; Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Et mon courage  m’abandonne.

Psaumes 116.3
Les liens de la mort m’avaient environné (’aphaph), Et les angoisses du sépulcre m’avaient saisi ; J’étais en proie  à la détresse et à la douleur.

Jonas 2.5
(2.6) Les eaux m’ont couvert (’aphaph) jusqu’à m’ôter la vie, L’abîme  m’a enveloppé, Les roseaux ont entouré ma tête.