palach
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 6398 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פָּלַח

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

palach

1773

Prononciation phonétique Type de mot

(paw-lakh’)   

Verbe

Définition :
  1. fendre, trancher
    1. (Qal) fendre, labourer
    2. (Piel)
      1b1) fendre en morceaux
      1b2) percer
      1b3) trancher
« palach » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

couper en morceaux, percer, laisser échapper, labourer ; 5

Concordance biblique du mot hébreu « palach » :

2 Rois 4.39
L’un d’eux sortit dans les champs pour cueillir des herbes ; il trouva de la vigne sauvage et il y cueillit des coloquintes sauvages, plein son vêtement. Quand il rentra, il les coupa en morceaux (palach) dans le pot où était le potage, car on ne les connaissait pas.

Job 16.13
Ses traits m’environnent de toutes parts; Il me perce (palach) les reins sans pitié, Il répand ma bile sur la terre.

Job 39.3
(39.6) Elles se courbent, laissent échapper (palach) leur progéniture, Et sont délivrées de leurs douleurs.

Psaumes 141.7
Comme quand on laboure (palach) et qu’on fend la terre, Ainsi nos os sont dispersés à l’entrée du séjour des morts.

Proverbes 7.23
Jusqu’à ce qu’une flèche lui perce (palach) le foie, Comme l’oiseau qui se précipite dans le filet, Sans savoir que c’est au prix de sa vie.