nasha’
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 5377 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָשָׁא

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nasha’

1425

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-shaw’)   

Verbe

Définition :
  1. tromper, séduire, décevoir
    1. (Nifal) être trompé
    2. (Hifil) séduire
« nasha’ » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

séduire, abuser, surprendre, être dans l’illusion, tromper, oublier, égarer, se jouer de ; 16

Concordance biblique du mot hébreu « nasha’ » :

Genèse 3.13
Et l’Éternel Dieu dit à la femme : Pourquoi as-tu fait cela? La femme   répondit : Le serpent m’a séduite (nasha’), et j’en ai mangé.

2 Rois 18.29
Ainsi parle le roi : Qu’Ezéchias ne vous abuse (nasha’) Point, car il ne pourra vous délivrer de ma main.

2 Rois 19.10
Vous parlerez ainsi à Ezéchias, roi de Juda : Que ton Dieu, auquel tu te confies, ne t’abuse (nasha’) point en disant : Jérusalem ne sera pas livrée entre les mains du roi d’Assyrie.

2 Chroniques 32.15
Qu’Ezéchias ne vous séduise (nasha’) donc point et qu’il ne vous abuse point ainsi; ne vous fiez pas à lui! Car aucun dieu d’aucune nation ni d’aucun royaume n’a pu délivrer son peuple de ma main et de la main de mes pères : combien moins votre Dieu vous délivrera -t-il de ma main ?

Psaumes 55.15
(55.16) Que la mort les surprenne (nasha’), Qu’ils descendent vivants au séjour des morts ! Car la méchanceté est dans leur demeure, au milieu d’eux.

Esaïe 19.13
Les princes de Tsoan sont fous, Les princes de Noph sont dans l’illusion (nasha’)  , Les chefs des tribus égarent l’Égypte ;

Esaïe 36.14
Ainsi parle le roi : Qu’Ezéchias ne vous abuse (nasha’) point, car il ne pourra   vous délivrer.

Esaïe 37.10
Vous parlerez ainsi à Ezéchias, roi de Juda : Que ton Dieu, auquel tu te confies, ne t’abuse (nasha’) point en disant : Jérusalem ne sera pas livrée   entre les mains du roi d’Assyrie.

Jérémie 4.10
Je dis : Ah ! Seigneur Éternel ! Tu as donc trompé (nasha’) (nasha’) ce peuple et Jérusalem, en disant : Vous aurez la paix ! Et cependant l’épée menace leur vie.

Jérémie 23.39
À cause de cela voici, je vous oublierai (nasha’), Et je vous rejetterai, vous et la ville Que j’avais donnée à vous et à vos pères, Je vous rejetterai loin de ma face ;

Jérémie 29.8
Car ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Ne vous laissez pas tromper  (nasha’) par vos prophètes qui sont au milieu de vous, et par vos devins, n’écoutez pas vos songeurs dont vous provoquez les songes !

Jérémie 37.9
Ainsi parle l’Éternel : Ne vous faites pas d’illusion (nasha’), en disant : Les Chaldéens s’en iront loin de nous! Car ils ne s’en iront pas.

Jérémie 49.16
Ta présomption, l’orgueil de ton cœur t’a égaré (nasha’), Toi qui habites le creux des rochers, Et qui occupes le sommet des collines. Quand tu placerais ton nid aussi haut  que celui de l’aigle, Je t’en précipiterai, dit l’Éternel.

Abdias 1.3
L’orgueil de ton cœur t’a égaré (nasha’), Toi qui habites le creux des rochers, Qui t’assieds sur les hauteurs, Et qui dis en toi-même : Qui me précipitera jusqu’à terre ?

Abdias 1.7
Tous tes alliés t’ont chassé jusqu’à la frontière, Tes amis t’ont joué (nasha’), t’ont dominé, Ceux qui mangeaient ton pain t’ont dressé des pièges, Et tu n’as pas su t’en apercevoir !