mishkab
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4904 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מִשְׁכָּב

Vient de 7901

Mot translittéré Entrée du TWOT

mishkab

2381c

Prononciation phonétique Type de mot

(mish-kawb’)   

Nom masculin

Définition :
  1. une couche, une civière, action de s’étendre
    1. couche, lit
    2. chambre à coucher
    3. s’étendre (pour une relation sexuelle)
« mishkab » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

couche, coucher, lit, (chambre) à coucher, repos, commerce ; 46

Concordance biblique du mot hébreu « mishkab » :

Genèse 49.4
Impétueux comme les eaux, tu n’auras pas la prééminence ! Car tu es monté sur la couche (mishkab)   de ton père, Tu as souillé ma couche en y montant.

Exode 8.3
(7.28) Le fleuve fourmillera de grenouilles ; elles monteront, et elles entreront  dans ta maison, dans ta chambre à coucher (mishkab) et dans ton lit, dans la maison de tes serviteurs et dans celles de ton peuple, dans tes fours et dans tes pétrins.

Exode 21.18
Si des hommes se querellent, et que l’un d’eux frappe l’autre avec une pierre ou avec le poing, sans causer sa mort, mais en l’obligeant à garder le lit (mishkab),

Lévitique 15.4
Tout lit (mishkab) sur lequel il couchera sera impur, et tout objet sur lequel il s’assiéra sera impur.

Lévitique 15.5
Celui qui touchera son lit (mishkab) lavera ses vêtements, se lavera   dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.21
Quiconque touchera son lit (mishkab) lavera ses vêtements, se lavera   dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.23
S’il y a quelque chose sur le lit (mishkab) ou sur l’objet sur lequel elle s’est assise, celui qui la touchera   sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.24
Si un homme couche avec elle et que l’impureté de cette femme vienne sur lui, il sera impur pendant sept jours, et tout lit (mishkab) sur lequel il couchera sera impur.

Lévitique 15.26
Tout lit (mishkab) sur lequel elle couchera pendant la durée de ce flux sera comme le lit (mishkab) de son flux menstruel, et tout objet sur lequel elle s’assiéra sera impur comme lors de son flux menstruel.

Lévitique 18.22
Tu ne coucheras point avec un homme comme on couche (mishkab) avec une femme. C’est une abomination.

Lévitique 20.13
Si un homme couche avec un homme comme on couche (mishkab) avec une femme, ils ont fait   tous deux une chose abominable ; ils seront punis de mort : leur sang retombera sur eux.

Nombres 31.17
Maintenant, tuez tout mâle parmi les petits enfants, et tuez toute femme   qui a connu un homme en couchant (mishkab) avec lui ;

Nombres 31.18
mais laissez en vie pour vous toutes les filles qui n’ont point connu la couche (mishkab) d’un homme.

Nombres 31.35
et trente -deux mille personnes ou femmes qui n’avaient point connu  la couche (mishkab) d’un homme. -

Juges 21.11
Voici ce que vous ferez : vous dévouerez par interdit tout mâle et toute femme qui a connu la couche (mishkab) d’un homme.

Juges 21.12
Ils trouvèrent parmi les habitants de Jabès en Galaad quatre cents jeunes filles vierges qui n’avaient point connu d’homme en couchant (mishkab) avec lui, et ils les amenèrent dans le camp à Silo, qui est au pays de Canaan.

2 Samuel 4.5
Or les fils de Rimmon de Beéroth, Récab et Baana, se rendirent pendant la chaleur du jour à la maison d’Isch-Boscheth, qui était couché pour son repos (mishkab) de midi.

2 Samuel 4.7
Ils entrèrent donc dans la maison pendant qu’il reposait sur son lit dans sa chambre à coucher (mishkab), ils le frappèrent et le firent mourir, et ils lui coupèrent la tête. Ils prirent   sa tête, et ils marchèrent toute la nuit au travers de la plaine.

2 Samuel 4.11
et quand des méchants ont assassiné un homme juste dans sa maison et sur sa couche (mishkab), combien plus ne redemanderai -je pas son sang de vos mains et ne vous exterminerai -je pas de la terre  ?

2 Samuel 11.2
Un soir, David se leva de sa couche (mishkab); et, comme il se promenait sur le toit de la maison royale, il aperçut de là une femme qui se baignait, et qui était très belle de figure.

2 Samuel 11.13
David l’invita à manger et à boire en sa présence, et il l’enivra ; et le soir, Urie sortit pour se mettre sur sa couche (mishkab), avec les serviteurs de son maître, mais il ne descendit point dans sa maison.

2 Samuel 13.5
Jonadab lui dit : Mets -toi au lit (mishkab), et fais le malade. Quand ton père viendra te voir, tu lui diras : Permets à Tamar, ma sœur, de venir pour me donner à manger ; qu’elle prépare un mets sous mes yeux, afin que je le voie et que je le prenne de sa main.

2 Samuel 17.28
apportèrent des lits (mishkab), des bassins, des vases de terre, du froment, de l’orge, de la farine, du grain rôti, des fèves, des lentilles, des pois rôtis,

1 Rois 1.47
Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant : Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre que ton nom, et qu’il élève son trône au-dessus de ton trône ! Et le roi s’est prosterné sur son lit (mishkab).

2 Rois 6.12
L’un de ses serviteurs répondit : Personne! ô roi mon seigneur ; mais Elisée, le prophète, qui est en Israël, rapporte au roi d’Israël les paroles que tu prononces   dans ta chambre à coucher (mishkab).

2 Chroniques 16.14
on l’enterra dans le sépulcre qu’il s’était creusé dans la ville de David. On le coucha sur un lit (mishkab) qu’on avait garni d’aromates et de parfums préparés selon l’art du parfumeur, et l’on en brûla en son honneur une quantité très considérable.

Job 7.13
Quand je dis : Mon lit me soulagera, Ma couche (mishkab) calmera mes douleurs,

Job 33.15
Il parle par des songes, par des visions nocturnes, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, Quand ils sont endormis sur leur couche (mishkab).

Job 33.19
Par la douleur aussi l’homme est repris sur sa couche (mishkab), Quand une lutte continue vient agiter ses os.

Psaumes 4.4
(4.5) Tremblez, et ne péchez point; Parlez en vos cœurs sur votre couche (mishkab), puis taisez -vous. -Pause.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets