misgab
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4869 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מִשְׂגָּב

Vient de 7682

Mot translittéré Entrée du TWOT

misgab

2234a

Prononciation phonétique Type de mot

(mis-gawb’)   

Définition :

Misgab = "hauteur"

  1. lieu élevé, refuge, hauteur fortifiée, retraite
    1a) forteresse
    1b) refuge (de Dieu)
  2. un lieu en Moab
« misgab » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

retraite, refuge, haute retraite, élevé, Misgab ; 17

Concordance biblique du mot hébreu « misgab » :

2 Samuel 22.3
Dieu est mon rocher, où je trouve un abri, Mon bouclier et la force qui me sauve, Ma haute retraite (misgab) et mon refuge. Ô mon Sauveur ! tu me garantis de la violence.

Psaumes 9.9
(9.10) L’Éternel est un refuge (misgab) pour l’opprimé, Un refuge (misgab) au temps de la détresse.

Psaumes 18.2
(18.3) Éternel, mon rocher, ma forteresse, mon libérateur ! Mon Dieu, mon rocher, où je trouve un abri ! Mon bouclier, la force qui me sauve, ma haute retraite (misgab)!

Psaumes 46.7
(46.8) L’Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite (misgab). -Pause.

Psaumes 46.11
(46.12) L’Éternel des armées est avec nous, Le Dieu de Jacob est pour nous une haute retraite (misgab). -Pause.

Psaumes 48.3
(48.4) Dieu, dans ses palais, est connu pour une haute retraite (misgab).

Psaumes 59.9
(59.10) Quelle que soit leur force, c’est en toi que j’espère, Car Dieu est ma haute retraite (misgab).

Psaumes 59.16
(59.17) Et moi, je chanterai ta force ; Dès le matin, je célébrerai ta bonté. Car tu es pour moi une haute retraite (misgab), Un refuge au jour de ma détresse.

Psaumes 59.17
(59.18) Ô ma force ! c’est toi que je célébrerai, Car Dieu, mon Dieu tout bon, est ma haute retraite (misgab).

Psaumes 62.2
(62.3) Oui, c’est lui qui est mon rocher et mon salut ; Ma haute retraite (misgab): je ne chancellerai guère.

Psaumes 62.6
(62.7) Oui, c’est lui qui est mon rocher et mon salut ; Ma haute retraite (misgab): je ne chancellerai pas.

Psaumes 94.22
Mais l’Éternel est ma retraite (misgab), Mon Dieu est le rocher de mon refuge.

Psaumes 144.2
Mon bienfaiteur et ma forteresse, Ma haute retraite (misgab) et mon libérateur, Mon bouclier, celui qui est mon refuge, Qui m’assujettit mon peuple !

Esaïe 25.12
Il renverse, il précipite les fortifications élevées (misgab) de tes murs, Il les fait crouler à terre, jusque dans la poussière.

Esaïe 33.16
Celui-là habitera dans des lieux élevés ; Des rochers fortifiés seront sa retraite (misgab); Du pain lui sera donné, De l’eau lui sera assurée.

Jérémie 48.1
Sur Moab. Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Malheur à Nebo, car elle est ravagée ! Kirjathaïm est confuse, elle est prise ; Misgab (misgab) est confuse, elle est brisée.