maraq
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4839 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מָרָק

Vient de 4838

Mot translittéré Entrée du TWOT

maraq

1247a

Prononciation phonétique Type de mot

(maw-rawk’)   

Nom masculin

Définition :
  1. bouillon, jus provenant de la viande
« maraq » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

jus 2, mets 1 ; 3

Concordance biblique du mot hébreu « maraq » :

Juges 6.19
Gédéon entra, prépara un chevreau, Et fit avec un épha de farine des pains sans levain. Il mit la chair dans un panier et le jus (maraq) dans un pot, les lui apporta sous le térébinthe, et les présenta.

Juges 6.20
L’ange de Dieu lui dit : Prends la chair et les pains sans levain, pose -les sur ce rocher, et répands le jus (maraq). Et il fit ainsi.

Esaïe 65.4
Qui fait des sépulcres sa demeure, Et passe la nuit dans les cavernes, Mangeant de la chair de porc, Et ayant dans ses vases des mets (maraq) impurs ;