mikla’ah ou miklah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4356 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מִכְלָאָה

Vient de 3607

Mot translittéré Entrée du TWOT

mikla’ah ou miklah

980c

Prononciation phonétique Type de mot

(mik-law-aw’) ou (mik-law’)   

Nom masculin

Définition :
  1. parc à moutons, enclos
« mikla’ah ou miklah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

bergerie 2, pâturage 1 ; 3

Concordance biblique du mot hébreu « mikla’ah ou miklah » :

Psaumes 50.9
Je ne prendrai pas de taureau dans ta maison, Ni de bouc dans tes bergeries (mikla’ah ou miklah).

Psaumes 78.70
Il choisit David, son serviteur, Et il le tira des bergeries (mikla’ah ou miklah) ;

Habakuk 3.17
Car le figuier ne fleurira pas, La vigne ne produira rien, Le fruit de l’olivier manquera, Les champs ne donneront pas de nourriture ; les brebis disparaîtront du pâturage (mikla’ah ou miklah), Et il n’y aura plus de bœufs dans les étables.