mechittah
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 4288 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מְחִתָּה

Vient de 2846

Mot translittéré Entrée du TWOT

mechittah

784g

Prononciation phonétique Type de mot

(mekh-it-taw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. destruction, ruine, terreur, une rupture
    1. terreur, consternation, objet de terreur
    2. ruine
« mechittah » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

ruine, perte, frayeur, effroi ; 11

Concordance biblique du mot hébreu « mechittah » :

Psaumes 89.40
(89.41) Tu as détruit toutes ses murailles, Tu as mis en ruines (mechittah) ses forteresses.

Proverbes 10.14
Les sages tiennent la science en réserve, Mais la bouche de l’insensé est une ruine (mechittah) prochaine.

Proverbes 10.15
La fortune est pour le riche une ville forte ; La ruine (mechittah) des misérables, c’est leur pauvreté  .

Proverbes 10.29
La voie de l’Éternel est un rempart pour l’intégrité, Mais elle est une ruine (mechittah) pour ceux qui font le mal.

Proverbes 13.3
Celui qui veille sur sa bouche garde son âme ; Celui qui ouvre de grandes lèvres court à sa perte (mechittah).

Proverbes 14.28
Quand le peuple est nombreux, c’est la gloire d’un roi ; Quand le peuple manque, c’est la ruine (mechittah) du prince.

Proverbes 18.7
La bouche de l’insensé cause sa ruine (mechittah), Et ses lèvres sont un piège pour son âme.

Proverbes 21.15
C’est une joie pour le juste de pratiquer la justice, Mais la ruine (mechittah) est pour ceux qui font le mal.

Esaïe 54.14
Tu seras affermie par la justice ; Bannis l’inquiétude, car tu n’as rien à craindre , Et la frayeur (mechittah), car elle n’approchera pas de toi.

Jérémie 17.17
Ne sois pas pour moi un sujet d’effroi (mechittah), Toi, mon refuge au jour du malheur !

Jérémie 48.39
Comme il est brisé ! Poussez des gémissements ! Comme Moab tourne honteusement le dos ! Moab devient un objet de raillerie et d’effroi (mechittah) Pour tous ceux qui l’environnent.