chalaq
Lexique hébreu-français et français-hébreu

Strong numéro : 2508 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חֲלָק

(Araméen) Vient d’une racine correspondant à 2505

Mot translittéré Entrée du TWOT

chalaq

2732a

Prononciation phonétique Type de mot

(khal-awk’)   

Nom masculin

Définition :
  1. portion, possession, lot, partage
« chalaq » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

possession, partage ; 3

Concordance biblique du mot hébreu « chalaq » :

Esdras 4.16
Nous faisons savoir au roi que, si cette ville est rebâtie et si ses murs sont relevés, par cela même tu n’auras plus de possession (chalaq) de ce côté du fleuve.

Daniel 4.15
Mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines, et liez-le avec des chaînes de fer et d’airain, parmi l’herbe des champs. Qu’il soit trempé de la rosée du ciel, et qu’il ait, comme les bêtes, l’herbe de la terre pour partage (chalaq).

Daniel 4.23
Le roi a vu l’un de ceux qui veillent et qui sont saints descendre des cieux et dire : Abattez l’arbre, et détruisez -le ; mais laissez en terre le tronc où se trouvent les racines, et liez-le avec des chaînes de fer et d’airain, parmi l’herbe des champs ; qu’il soit trempé de la rosée du ciel, et que son partage (chalaq) soit avec les bêtes des champs, jusqu’à ce que sept temps soient passés sur lui.