aselgeia
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 766 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀσέλγεια, ας, ἡ

Vient d’un composé de 1 (négatif) et d’un mot présumé du sens de
continence)

Mot translittéré Entrée du TDNT

aselgeia

1:490,83

Prononciation phonétique Type de mot

(as-elg’-i-a)   

Nom féminin

Définition :
  1. luxure sans bride, excès, lasciveté, libertinage, impudence, insolence.
« aselgeia » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

dissolution(s), dérèglement, impudicité ; 9

Concordance biblique du mot grec « aselgeia » :

Marc 7.22
les vols, les cupidités, les méchancetés, la fraude, le dérèglement (aselgeia), le regard envieux, la calomnie, l’orgueil, la folie.

Romains 13.13
Marchons honnêtement, comme en plein jour, loin des excès et  de l’ivrognerie, de la luxure et de l’impudicité (aselgeia), des querelles et des jalousies.

2 Corinthiens 12.21
Je crains qu’à mon arrivée mon Dieu ne m ’humilie de nouveau à votre sujet , et que je n’aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment et qui ne se sont pas repentis de l’impureté, de l’impudicité et des dissolutions (aselgeia) auxquelles ils se sont livrés .

Galates 5.19
Or, les œuvres de la chair sont manifestes, ce sont l’impudicité, l’impureté, la dissolution (aselgeia),

Ephésiens 4.19
Ayant perdu tout sentiment , ils se sont livrés à la dissolution (aselgeia), pour commettre toute espèce d’impureté jointe à la cupidité.

1 Pierre 4.3
C’est assez, en effet, d’avoir dans le temps passé accompli la volonté des païens, en marchant dans la dissolution (aselgeia), les convoitises, l’ivrognerie, les excès du manger et du boire , et les idolâtries criminelles.

2 Pierre 2.7
et s’il a délivré le juste Lot, profondément attristé de la conduite de ces hommes sans frein dans leur dissolution (aselgeia)

2 Pierre 2.18
Avec des discours enflés de vanité, ils amorcent par les convoitises de la chair, par les dissolutions (aselgeia), ceux qui viennent à peine d’échapper aux hommes qui vivent dans l’égarement ;

Jude 1.4
Car il s’est glissé parmi vous certains hommes, dont la condamnation est écrite depuis longtemps, des impies, qui changent la grâce de notre Dieu en dissolution (aselgeia), et qui renient notre seul maître et Seigneur Jésus -Christ.