tapeinoo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 5013 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ταπεινόω

Vient de 5011

Mot translittéré Entrée du TDNT

tapeinoo

8:1,1152

Prononciation phonétique Type de mot

(tap-i-no’-o)   

Verbe

Définition :
  1. rendre bas, abaisser.
    1. niveler, réduire à un plan.
    2. métaphorique amener à une condition humble, réduire à des moyens modestes.
      • assigner un rang ou une place plus bas.
      • abaisser, avilir.
      • être mis au-dessous de ceux qui sont honorés ou récompensés.
      • s’humilier ou se rabaisser par une vie humble.
    3. baisser, abattre.
      • d’une âme qui perd son orgueil.
      • avoir une opinion modeste de soi-même.
      • se conduire sans prétention.
      • être dénué de toute arrogance.
« tapeinoo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

rendre humble, abaisser, humilier, s’humilier, humiliation ; 14

Concordance biblique du mot grec « tapeinoo » :

Matthieu 18.4
C’est pourquoi, quiconque se rendra humble (tapeinoo) comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 23.12
Quiconque s ’élèvera sera abaissé (tapeinoo), et quiconque s ’abaissera (tapeinoo) sera élevé .

Luc 3.5
Toute vallée sera comblée , Toute montagne et toute colline seront abaissées (tapeinoo) ; Ce qui est tortueux sera redressé, Et les chemins raboteux seront aplanis.

Luc 14.11
Car quiconque s ’élève sera abaissé (tapeinoo), et quiconque s ’abaisse (tapeinoo) sera élevé .

Luc 18.14
Je vous le dis , celui-ci descendit dans sa maison justifié , plutôt que l’autre. Car quiconque s ’élève sera abaissé (tapeinoo), et celui qui s ’abaisse (tapeinoo) sera élevé .

2 Corinthiens 11.7
Ou bien, ai-je commis un péché parce que, m’abaissant (tapeinoo) moi-même afin que vous fussiez élevés , je vous ai annoncé gratuitement l’Évangile de Dieu ?

2 Corinthiens 12.21
Je crains qu’à mon arrivée mon Dieu ne m ’humilie (tapeinoo) de nouveau à votre sujet , et que je n’aie à pleurer sur plusieurs de ceux qui ont péché précédemment et qui ne se sont pas repentis de l’impureté, de l’impudicité et des dissolutions auxquelles ils se sont livrés .

Philippiens 2.8
(2.7) et ayant paru comme un simple homme, (2.8) il s’est humilié (tapeinoo) lui-même, se rendant obéissant jusqu’à la mort, même jusqu’à la mort de la croix.

Philippiens 4.12
Je sais vivre dans l’humiliation (tapeinoo), et je sais vivre dans l’abondance . En tout et partout j’ai appris à être rassasié et à avoir faim , à être dans l’abondance et à être dans la disette .

Jacques 4.10
Humiliez-vous (tapeinoo) devant le Seigneur, et il vous élèvera .

1 Pierre 5.6
Humiliez-vous (tapeinoo) donc sous la puissante main de Dieu, afin qu ’il vous élève au temps convenable ;