sunanamignumi
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4874 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
συναναμίγνυμι

Vient de 4862 et d’un composé de 303 et 3396

Mot translittéré Entrée du TDNT

sunanamignumi

7:852,1113

Prononciation phonétique Type de mot

(soon-an-am-ig’-noo-mee)   

Verbe

Définition :
  1. mêler ensemble.
  2. se tenir en compagnie avec, être intime avec quelqu’un.
« sunanamignumi » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

avoir des relations, (avoir) une communication ; 3

Concordance biblique du mot grec « sunanamignumi » :

1 Corinthiens 5.9
Je vous ai écrit dans ma lettre de ne pas avoir des relations (sunanamignumi) avec les impudiques, -

1 Corinthiens 5.11
Maintenant, ce que je vous ai écrit , c’est de ne pas avoir des relations (sunanamignumi) avec quelqu’un qui, se nommant frère, est impudique, ou cupide, ou idolâtre, ou outrageux, ou ivrogne, ou ravisseur, de ne pas même manger avec un tel homme.

2 Thessaloniciens 3.14
Et si quelqu’un n’obéit pas à ce que nous disons par cette lettre, notez -le, et n’ayez point de communication (sunanamignumi) avec lui, afin qu’il éprouve de la honte .