proskairos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4340 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πρόσκαιρος, ον

Vient de 4314 et 2540

Mot translittéré Entrée du TDNT

proskairos

3:463,389

Prononciation phonétique Type de mot

(pros’-kahee-ros)   

Adjectif

Définition :
  1. pour une saison.
  2. endurant seulement pour un temps.
  3. temporaire.
« proskairos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

manquer de persistance, passager, pour un temps ; 4

Concordance biblique du mot grec « proskairos » :

Matthieu 13.21
mais il n’a pas de racines en lui-même, il manque de persistance (proskairos), et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, il y trouve une occasion de chute .

Marc 4.17
mais ils n’ont pas de racine en eux-mêmes, ils manquent de persistance (proskairos), et, dès que survient une tribulation ou une persécution à cause de la parole, ils y trouvent une occasion de chute .

2 Corinthiens 4.18
parce que nous regardons , non point aux choses visibles , mais à celles qui sont invisibles ; car les choses visibles sont passagères (proskairos), et les invisibles sont éternelles.

Hébreux 11.25
aimant mieux être maltraité avec le peuple de Dieu que d’avoir pour un temps (proskairos) la jouissance du péché,