prosanatithemi
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4323 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προσανατίθημι

Vient de 4314 et 394

Mot translittéré Entrée du TDNT

prosanatithemi

1:353,57

Prononciation phonétique Type de mot

(pros-an-at-ith’-ay-mee)   

Verbe

Définition :
  1. poser par dessus en addition à
  2. poser sur soi-même en ajout.
    1. entreprendre en outre.
    2. s’imposer à un autre en allant vers lui.
    3. se rendre vers un autre dans le but de le consulter.
    4. consulter, prendre un conseil.
  3. communiquer, transmettre.
« prosanatithemi » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

consulter, imposer ; 2

Concordance biblique du mot grec « prosanatithemi » :

Galates 1.16
de révéler en moi son Fils, afin que je l ’annonçasse parmi les païens, aussitôt, je ne consultai (prosanatithemi) ni la chair ni le sang,

Galates 2.6
Ceux qui sont les plus considérés -quels qu’ils aient été jadis, cela ne m ’importe pas : Dieu ne fait point acception de personnes , - ceux qui sont les plus considérés ne m ’imposèrent (prosanatithemi) rien.