proereo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 4280 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προερέω

Vient de 4253 et 2046, utilisé en variante de 4277

Mot translittéré Entrée du TDNT

proereo

Prononciation phonétique Type de mot

(pro-er-eh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. dire d’avance. Voir définition 4277
« proereo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

annoncé d’avance, dit auparavant, déjà dit, avoir dit, dit précédemment ; 9

Concordance biblique du mot grec « proereo » :

Matthieu 24.25
Voici , je vous l’ai annoncé d’avance (proereo).

Marc 13.23
Soyez sur vos gardes : je vous ai tout annoncé d’avance (proereo).

Romains 9.29
Et, comme Ésaïe l’avait dit auparavant (proereo) : Si le Seigneur des armées   Ne nous eût laissé une postérité, Nous serions devenus comme Sodome,  Nous aurions été semblables à Gomorrhe.

2 Corinthiens 7.3
Ce n’est pas pour vous condamner que je parle de la sorte ; car j’ai déjà dit (proereo) que vous êtes dans nos cœurs à la vie et à la mort .

2 Corinthiens 13.2
Lorsque j’étais présent pour la seconde fois, j’ai déjà dit (proereo), et aujourd’hui que je suis absent je dis encore d’avance à ceux qui ont péché précédemment et à tous les autres que, si je retourne chez vous, je n’userai d’aucun ménagement ,

Galates 1.9
Nous l’avons dit précédemment (proereo), et je le répète à cette heure : si quelqu’un vous annonce un autre Évangile que celui que vous avez reçu , qu’il soit anathème !

Hébreux 10.15
C’est ce que le Saint -Esprit nous atteste aussi ; car, après avoir dit (proereo) :

2 Pierre 3.2
afin que vous vous souveniez des choses annoncées d’avance (proereo) par les saints prophètes, et du commandement du Seigneur et Sauveur, (3.3) enseigné par vos apôtres,

Jude 1.17
Mais vous, bien-aimés, souvenez-vous des choses annoncées d’avance (proereo) par les apôtres de notre Seigneur -Jésus Christ.