paroikos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3941 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πάροικος, ον

Vient de 3844 et 3624

Mot translittéré Entrée du TDNT

paroikos

5:841,788

Prononciation phonétique Type de mot

(par’-oy-kos)   

Adjectif

Définition :
  1. demeurant près de, voisinage.
  2. dans le Nouveau Testament, un étranger, celui qui vit dans un lieu sans avoir le droit de cité, de citoyenneté
  3. métaphorique.
    1. sans droit de cité dans le royaume de Dieu.
    2. celui qui vit sur terre comme un étranger, un pèlerin sur la terre.
    3. des Chrétiens dont la demeure est dans les cieux.
« paroikos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

séjourner 2, gens du dehors 1, étrangers 1 ; 4

Concordance biblique du mot grec « paroikos » :

Actes 7.6
Dieu parla ainsi : Sa postérité séjournera   (paroikos) dans un pays étranger ; on la réduira en servitude et on la maltraitera pendant quatre cents ans.

Actes 7.29
À cette parole, Moïse prit la fuite , et il alla séjourner (paroikos) dans le pays de Madian, où il engendra deux fils .

Ephésiens 2.19
Ainsi donc, vous n’êtes plus des étrangers, ni des gens du dehors (paroikos) ; mais vous êtes concitoyens des saints, gens de la maison de Dieu.

1 Pierre 2.11
Bien-aimés, je vous exhorte , comme étrangers (paroikos) et voyageurs sur la terre, à vous abstenir des convoitises charnelles qui font la guerre à l’âme.