palai
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3819 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πάλαι

Probablement une autre forme pour 3825 (à travers l’idée de rétrocession)

Mot translittéré Entrée du TDNT

palai

5:717,769

Prononciation phonétique Type de mot

(pal’-ahee)   

Adverbe

Définition :
  1. ancien, précédent.
  2. depuis longtemps, autrefois.
« palai » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

il y a longtemps, autrefois, anciens ; 6

Concordance biblique du mot grec « palai » :

Matthieu 11.21
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps (palai) qu’elles se seraient repenties , en prenant le sac et la cendre.

Marc 15.44
Pilate s’étonna qu ’il fût mort si tôt ; fit venir le centenier et lui demanda s’il était mort depuis longtemps (palai).

Luc 10.13
Malheur à toi, Chorazin ! malheur à toi, Bethsaïda ! car, si les miracles qui ont été faits au milieu de vous avaient été faits dans Tyr et dans Sidon, il y a longtemps (palai) qu’elles se seraient repenties , en prenant le sac et la cendre.

Hébreux 1.1
Après avoir autrefois (palai), à plusieurs reprises et de plusieurs manières, parlé à nos pères par les prophètes, (1.2) Dieu,

2 Pierre 1.9
Mais celui en qui ces choses ne sont point est aveugle, il ne voit pas de loin , et il a mis en oubli la purification de ses anciens (palai) péchés.

Jude 1.4
Car il s’est glissé parmi vous certains hommes, dont la condamnation est écrite depuis longtemps (palai), des impies, qui changent la grâce de notre Dieu en dissolution, et qui renient notre seul maître et Seigneur Jésus -Christ.