miasma
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3393 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μίασμα, ατος, τό

Vient de 3392 ("fr. : miasmes")

Mot translittéré Entrée du TDNT

miasma

4:646,593

Prononciation phonétique Type de mot

(mee’-as-mah)   

Nom neutre

Définition :
  1. ce qui souille, souillure.
  2. métaphorique, vices les plus infâmes qui contaminent celui qui est en relation avec la masse impie de l’humanité
« miasma » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

souillures 1 ; 1

Concordance biblique du mot grec « miasma » :

2 Pierre 2.20
En effet, si, après s’être retirés des souillures (miasma) du monde, par la connaissance du Seigneur et Sauveur Jésus -Christ, ils s’y engagent de nouveau et sont vaincus , leur dernière condition est pire que la première.