krauge
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2906 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κραυγή, ῆς, ἡ

Vient de 2896

Mot translittéré Entrée du TDNT

krauge

3:898,465

Prononciation phonétique Type de mot

(krow-gay’)   

Nom féminin

Définition :
  1. un cri, une clameur, d’une voix forte.
« krauge » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

crier, cri, clameur, voix ; 6

Concordance biblique du mot grec « krauge » :

Matthieu 25.6
Au milieu de la nuit, on cria (krauge) : Voici l’époux, allez à sa rencontre !

Actes 23.9
Il y eut une grande clameur (krauge), et quelques scribes du parti des pharisiens, s’étant levés , engagèrent un vif débat , et dirent : Nous ne trouvons aucun mal en cet homme ; peut-être un esprit ou un ange lui a-t-il parlé .

Ephésiens 4.31
Que toute amertume, toute animosité, toute colère, toute clameur (krauge), toute calomnie, et toute espèce de méchanceté, disparaissent du milieu de vous .

Hébreux 5.7
C’est lui qui, dans les jours de sa chair, ayant présenté avec de grands cris (krauge) et avec larmes des prières et des supplications à celui qui pouvait le sauver de la mort, et ayant été exaucé à cause de sa piété,

Apocalypse 14.18
Et un autre ange, qui avait autorité sur le feu, sortit de l’autel, et s’adressa d’une voix (krauge) forte à celui qui avait la faucille tranchante, disant : Lance ta faucille tranchante, et vendange les grappes de la vigne de la terre ; car les raisins de la terre sont mûrs .

Apocalypse 21.4
Il essuiera toute larme de leurs yeux, et la mort ne sera plus , et il n’y aura plus ni deuil, ni cri (krauge), ni douleur, car les premières choses ont disparu .