klauthmos
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2805 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
κλαυθμός, οῦ, ὁ

Vient de 2799

Mot translittéré Entrée du TDNT

klauthmos

3:725,436

Prononciation phonétique Type de mot

(klowth-mos’)   

Nom masculin

Définition :
  1. des pleurs, lamentation.
« klauthmos » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pleurs 8, en larmes 1 ; 9

Concordance biblique du mot grec « klauthmos » :

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à Rama, Des pleurs (klauthmos) et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée , Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 8.12
Mais les fils du royaume seront jetés dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs (klauthmos) et des grincements de dents.

Matthieu 13.42
et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs (klauthmos) et des grincements de dents.

Matthieu 13.50
et ils les jetteront dans la fournaise ardente, où il y aura des pleurs (klauthmos) et des grincements de dents.

Matthieu 22.13
Alors le roi dit aux serviteurs : Liez -lui les pieds et les mains, et jetez -le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs (klauthmos) et des grincements de dents.

Matthieu 24.51
il le mettra en pièces , et lui donnera sa part avec les hypocrites : c’est là qu’il y aura des pleurs (klauthmos) et des grincements de dents.

Matthieu 25.30
Et le serviteur inutile, jetez-le dans les ténèbres du dehors, où il y aura des pleurs (klauthmos) et des grincements de dents.

Luc 13.28
C’est là qu’il y aura des pleurs (klauthmos) et des grincements de dents, quand vous verrez Abraham, Isaac et Jacob, et tous les prophètes , dans le royaume de Dieu, et que vous serez jetés dehors.

Actes 20.37
Et tous fondirent en larmes (klauthmos), et, se jetant au cou de Paul, (20.38) ils l ’embrassaient ,