Alphaios
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 256 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
Ἀλφαίος, ου, ὁ

Vient d’un mot Hébreu [cf 2501]

Mot translittéré Entrée du TDNT

Alphaios

Prononciation phonétique Type de mot

(al-fah’-yos)   

Nom propre masculin

Définition :

Alphée = "éphémère" peut-être Clopas de Jean 19.25

  1. père de Lévi le publicain, appelé Matthieu (Marc 2.14).
  2. époux de l’une des Marie, père de Jacques le Mineur et de Joses.
« Alphaios » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Alphée (père de Jacques) 4, Alphée (père de Lévi) 1 ; 5

Concordance biblique du mot grec « Alphaios » :

Matthieu 10.3
Philippe, et Barthélemy ; Thomas, et Matthieu, le publicain ; Jacques, fils d’Alphée (Alphaios), et Thaddée ;

Marc 2.14
En passant , il vit Lévi, fils d’Alphée (Alphaios), assis au bureau des péages. Il lui dit : Suis -moi. Lévi se leva , et le suivit .

Marc 3.18
André ; Philippe ; Barthélemy ; Matthieu ; Thomas ; Jacques, fils d’Alphée (Alphaios); Thaddée ; Simon le Cananite ;

Luc 6.15
Matthieu ; Thomas ; Jacques, fils d’Alphée (Alphaios); Simon, appelé le zélote ;

Actes 1.13
Quand ils furent arrivés , ils montèrent dans la chambre haute où ils se tenaient d’ordinaire ; c’étaient Pierre, Jean, Jacques, André, Philippe, Thomas, Barthélemy, Matthieu, Jacques, fils d’Alphée (Alphaios), Simon le Zélote, et Jude, fils de Jacques.