zogreo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 2221 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ζωγρέω

Vient du même mot que 2226 et 64

Mot translittéré Entrée du TDNT

zogreo

Prononciation phonétique Type de mot

(dzogue-reh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. prendre vivant.
  2. prendre, attraper, capturer, s’emparer.
« zogreo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pêcheur, s’est emparé ; 2

Concordance biblique du mot grec « zogreo » :

Luc 5.10
Il en était de même de Jacques et de Jean, fils de Zébédée, les associés de Simon. Alors Jésus dit à Simon : Ne crains point ; désormais tu seras pêcheur (zogreo) d’hommes.

2 Timothée 2.26
et que, revenus à leur bon sens , ils se dégageront des pièges du diable, qui s’est emparé (zogreo) d’eux pour les soumettre à sa volonté.