dichotomeo
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1371 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
διχοτομέω

Vient d’un composé de 1364 et d’un dérivé de temno (couper)

Mot translittéré Entrée du TDNT

dichotomeo

2:225,177

Prononciation phonétique Type de mot

(dee-khot-om-eh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. couper en deux parts.
    1. méthode cruelle de châtiment utilisé par les Hébreux et d’autres, en coupant quelqu’un en deux.
  2. châtiment sévère.
« dichotomeo » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mettre en pièces 2 ; 2

Concordance biblique du mot grec « dichotomeo » :

Matthieu 24.51
il le mettra en pièces (dichotomeo), et lui donnera sa part avec les hypocrites : c’est là qu’il y aura des pleurs et des grincements de dents.

Luc 12.46
le maître de ce serviteur viendra le jour où il ne s’y attend pas et à l’heure qu ’il ne connaît pas, il le mettra en pièces (dichotomeo), et lui donnera sa part avec les infidèles.