diati
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 1302 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
διατί

Vient de 1223 et 5101

Mot translittéré Entrée du TDNT

diati

Prononciation phonétique Type de mot

(dee-at-ee’)   

Pronom

Définition :
  1. à travers, par, avec, parce que, pourquoi.
« diati » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pourquoi 26 ; 26

Concordance biblique du mot grec « diati » :

Matthieu 9.11
Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi (diati) votre maître mange -t-il avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Matthieu 9.14
Alors les disciples de Jean vinrent auprès de Jésus, et dirent : Pourquoi (diati) nous et les pharisiens jeûnons -nous, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?

Matthieu 13.10
Les disciples s’approchèrent , et lui dirent : Pourquoi (diati) leur parles-tu en paraboles ?

Matthieu 15.2
Pourquoi (diati) tes disciples transgressent -ils la tradition des anciens ? Car ils ne se lavent pas les mains, quand ils prennent leurs repas.

Matthieu 15.3
Il leur répondit : Et vous, pourquoi (diati) transgressez-vous le commandement de Dieu au profit de votre tradition ?

Matthieu 17.19
Alors les disciples s’approchèrent de Jésus, et lui dirent en particulier : Pourquoi (diati) n ’avons-nous pu chasser ce démon ?

Matthieu 21.25
Le baptême de Jean, d’où venait-il ? du ciel, ou des hommes ? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux ; Si nous répondons : Du ciel, il nous dira : Pourquoi (diati) donc n’avez-vous pas cru en lui ?

Marc 2.18
Les disciples de Jean et les pharisiens jeûnaient . Ils vinrent dire à Jésus : Pourquoi (diati) les disciples de Jean et ceux des pharisiens jeûnent -ils, tandis que tes disciples ne jeûnent point ?

Marc 7.5
Et les pharisiens et les scribes lui demandèrent : Pourquoi (diati) tes disciples ne suivent-ils pas la tradition des anciens, mais prennent-ils leurs repas avec des mains impures ?

Marc 11.31
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi (diati) donc n’avez-vous pas cru en lui ?

Luc 5.30
Les pharisiens et les scribes murmurèrent , et dirent à ses disciples : Pourquoi (diati) mangez-vous et buvez-vous avec les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Luc 19.23
pourquoi (diati) donc n’as-tu pas mis mon argent dans une banque, afin qu ’à mon retour je le retirasse avec un intérêt ?

Luc 19.31
Si quelqu’un vous demande : Pourquoi (diati) le détachez-vous ? vous lui répondrez : Le Seigneur en a besoin .

Luc 20.5
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi (diati) n’avez-vous pas cru   en lui ?

Luc 24.38
Mais il leur dit : Pourquoi êtes-vous troublés , et pourquoi (diati) pareilles pensées s’élèvent-elles dans vos cœurs ?

Jean 7.45
Ainsi les huissiers retournèrent vers les principaux sacrificateurs et les pharisiens. Et ceux-ci leur dirent : Pourquoi (diati) ne l ’avez-vous pas amené ?

Jean 8.43
Pourquoi (diati) ne comprenez -vous pas mon langage ? Parce que vous ne pouvez   écouter ma parole.

Jean 8.46
Qui de vous me convaincra de péché ? Si je dis la vérité, pourquoi (diati) ne me croyez -vous pas ?

Jean 12.5
Pourquoi (diati) n’a-t-on pas vendu ce parfum trois cents deniers, pour les donner aux pauvres ?

Jean 13.37
Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi (diati) ne puis-je pas te suivre maintenant ? Je donnerai ma vie pour toi.

Actes 5.3
Pierre lui dit : Ananias, pourquoi (diati) Satan a-t-il rempli ton cœur, au point que tu mentes au Saint -Esprit, et que tu aies retenu   une partie du prix du champ ?

Romains 9.32
Pourquoi (diati)? Parce qu ’Israël l’a cherchée, non par la foi, mais comme provenant des œuvres . Ils se sont heurtés contre la pierre d’achoppement ,

1 Corinthiens 6.7
C’est déjà certes un défaut chez vous que d’avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi (diati) ne souffrez-vous pas plutôt quelque injustice ? Pourquoi (diati) ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller ?

2 Corinthiens 11.11
Pourquoi (diati)?. Parce que je ne vous aime pas ?. Dieu le sait !

Apocalypse 17.7
Et l’ange me dit : Pourquoi (diati) t’étonnes-tu ? Je te dirai le mystère de la femme et de la bête qui la porte , qui a les sept têtes et les dix cornes.