Je fais un don


A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Jaar
Dictionnaire Biblique Westphal

(signifiant : bois, ou forêt). Nom commun hébreu usuel, employé dans Psaumes 132.6 comme nom propre : « les champs de Jaar », désignant sans doute poétiquement Kirjath-Jéarim. Il s’agit en effet de l’arche, qui se trouvait en cet endroit (1 Samuel 7.1 ; 2 Samuel 6.2). D’après Bible du Centenaire, Jaar et Éphrat seraient ici deux synonyme du nom de cette ville. D’autres, conservant à Jaar le sens du nom commun, traduisent : « dans les campagnes boisées ».


Dictionnaire Encyclopédique de la Bible par Alexandre WESTPHAL, Pasteur, Docteur en Théologie, et professeur honoraire de l'Université de Toulouse (Faculté de Théologie protestante de Montauban).
Edition originale publiée en 1932 par les Editions et Imprimeries « Je Sers », Issy-les-Moulineaux. Imprimeries Réunies Ducros et Lombard, Aberlen et Cie. Valence sur Rhone.
Numérisation Yves PETRAKIAN – 2005 France.