Comparateur des traductions bibliques
1 Samuel 20:39

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

1 Samuel 20:39 - Le garçon ne savait rien ; Jonathan et David seuls comprenaient la chose.

Parole de vie

1 Samuel 20.39 - Le serviteur ne sait pas ce qui se passe. Seuls Jonatan et David comprennent.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

1 Samuel 20. 39 - Le garçon ne savait rien ; Jonathan et David seuls comprenaient la chose.

Bible Segond 21

1 Samuel 20: 39 - Le garçon ne savait rien, Jonathan et David étaient les seuls à connaître la situation.

Les autres versions

Bible du Semeur

1 Samuel 20:39 - sans se douter de rien. Seuls Jonathan et David comprenaient la chose.

Bible en français courant

1 Samuel 20. 39 - Il ignorait tout du rendez-vous; seuls Jonatan et David étaient au courant.

Bible Annotée

1 Samuel 20,39 - Et le garçon ne savait rien ; il n’y avait que Jonathan et David qui sussent la chose.

Bible Darby

1 Samuel 20, 39 - Or le garçon ne savait rien, Jonathan et David seuls savaient l’affaire.

Bible Martin

1 Samuel 20:39 - Mais le garçon ne savait rien de cette affaire ; il n’y avait que David et Jonathan qui le sussent.

Parole Vivante

1 Samuel 20:39 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

1 Samuel 20.39 - Mais le garçon ne savait rien ; il n’y avait que David et Jonathan qui connussent l’affaire.

Grande Bible de Tours

1 Samuel 20:39 - Sans rien comprendre à ce qui se faisait ; Jonathas et David seuls le savaient.

Bible Crampon

1 Samuel 20 v 39 - Le garçon ne savait rien ; Jonathas et David seuls comprenaient la chose.

Bible de Sacy

1 Samuel 20. 39 - sans rien comprendre à ce qui se faisait : car il n’y avait que Jonathas et David qui le sussent.

Bible Vigouroux

1 Samuel 20:39 - sans rien comprendre à ce qui se passait ; car Jonathas et David étaient seuls à le savoir.

Bible de Lausanne

1 Samuel 20:39 - Et le garçon ne savait rien ; Jonathan et David savaient seuls l’affaire.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

1 Samuel 20:39 - But the boy knew nothing. Only Jonathan and David knew the matter.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

1 Samuel 20. 39 - (The boy knew nothing about all this; only Jonathan and David knew.)

Bible en anglais - King James Version (KJV)

1 Samuel 20.39 - But the lad knew not any thing: only Jonathan and David knew the matter.

Bible en espagnol - Reina-Valera

1 Samuel 20.39 - Pero ninguna cosa entendió el muchacho; solamente Jonatán y David entendían de lo que se trataba.

Bible en latin - Vulgate

1 Samuel 20.39 - et quid ageretur penitus ignorabat tantummodo enim Ionathan et David rem noverant

Ancien testament en grec - Septante

1 Samuel 20.39 - καὶ τὸ παιδάριον οὐκ ἔγνω οὐθέν πάρεξ Ιωναθαν καὶ Δαυιδ ἔγνωσαν τὸ ῥῆμα.

Bible en allemand - Schlachter

1 Samuel 20.39 - Doch wußte der Knabe von nichts; nur Jonatan und David wußten um die Sache.

Nouveau Testament en grec - SBL

1 Samuel 20:39 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !