Comparateur des traductions bibliques
Colossiens 3:5

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Colossiens 3:5 - Faites donc mourir les membres qui sont sur la terre, l’impudicité, l’impureté, les passions, les mauvais désirs, et la cupidité, qui est une idolâtrie.

Parole de vie

Colossiens 3.5 - C’est pourquoi, faites mourir ce qui en vous appartient à la terre : par exemple, mener une vie immorale ou impure, désirer des choses honteuses et mauvaises, chercher à avoir tout pour soi, ce qui est une façon d’adorer les faux dieux.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Colossiens 3. 5 - Faites donc mourir ce qui, dans vos membres, est terrestre, la débauche, l’impureté, les passions, les mauvais désirs, et la cupidité, qui est une idolâtrie.

Bible Segond 21

Colossiens 3: 5 - Faites donc mourir en vous ce qui est terrestre : l’immoralité sexuelle, l’impureté, les passions, les mauvais désirs et la soif de posséder, qui est une idolâtrie.

Les autres versions

Bible du Semeur

Colossiens 3:5 - Faites donc mourir tout ce qui, dans votre vie, appartient à la terre, c’est-à-dire : l’inconduite, l’impureté, les passions incontrôlées, les désirs mauvais et la soif de posséder - qui est une idolâtrie.

Bible en français courant

Colossiens 3. 5 - Faites donc mourir tout ce qui est terrestre en vous: l’immoralité, l’impureté, les passions, les mauvais désirs et l’avarice (car l’avarice, c’est de l’idolâtrie).

Bible Annotée

Colossiens 3,5 - Faites donc mourir vos membres qui sont sur la terre : l’impudicité, la souillure, la passion, la mauvaise convoitise, et l’avarice, qui est une idolâtrie.

Bible Darby

Colossiens 3, 5 - Mortifiez donc vos membres qui sont sur la terre, la fornication, l’impureté, les affections déréglées, la mauvaise convoitise, et la cupidité, qui est de l’idolâtrie ;

Bible Martin

Colossiens 3:5 - Mortifiez donc vos membres qui sont sur la terre, la fornication, la souillure, les affections déréglées, la mauvaise convoitise, et l’avarice, qui est une idolâtrie ;

Parole Vivante

Colossiens 3:5 - Livrez donc à la mort, et maintenez-y, les aspirations qui, dans votre vie, appartiennent à la terre : l’immoralité, les pensées impures, les passions incontrôlées, les désirs inavouables et cet attachement aux biens qui est une forme d’idolâtrie.

Bible Ostervald

Colossiens 3.5 - Faites donc mourir ce qui dans vos membres tient à la terre, la fornication, l’impureté, les passions, les mauvais désirs, et l’avarice, qui est une idolâtrie ;

Grande Bible de Tours

Colossiens 3:5 - Mortifiez donc vos membres qui sont sur la terre, la fornication, l’impureté, les passions déshonnêtes, les mauvais désirs et l’avarice, qui est une idolâtrie ;

Bible Crampon

Colossiens 3 v 5 - Faites donc mourir vos membres, les membres de l’homme terrestre, la fornication, l’impureté, la luxure, toute mauvaise convoitise et la cupidité qui est une idolâtrie :

Bible de Sacy

Colossiens 3. 5 - Faites donc mourir les membres de l’homme terrestre qui est en vous, la fornication, l’impureté, les abominations, les mauvais désirs, et l’avarice qui est une idolâtrie ;

Bible Vigouroux

Colossiens 3:5 - Faites donc mourir vos membres qui sont sur la terre, la fornication, l’impureté, la luxure, la convoitise mauvaise (les mauvais désirs) et l’avarice, qui est une idolâtrie ;
[3.5 Voir Ephésiens, 5, 3.]

Bible de Lausanne

Colossiens 3:5 - Faites donc mourir vos membres qui sont sur la terre, la fornication, l’impureté, la passion, le mauvais désir et l’avarice qui est une idolâtrie.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Colossiens 3:5 - Put to death therefore what is earthly in you: sexual immorality, impurity, passion, evil desire, and covetousness, which is idolatry

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Colossiens 3. 5 - Put to death, therefore, whatever belongs to your earthly nature: sexual immorality, impurity, lust, evil desires and greed, which is idolatry.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Colossiens 3.5 - Mortify therefore your members which are upon the earth; fornication, uncleanness, inordinate affection, evil concupiscence, and covetousness, which is idolatry:

Bible en espagnol - Reina-Valera

Colossiens 3.5 - Haced morir, pues, lo terrenal en vosotros: fornicación, impureza, pasiones desordenadas, malos deseos y avaricia, que es idolatría;

Bible en latin - Vulgate

Colossiens 3.5 - mortificate ergo membra vestra quae sunt super terram fornicationem inmunditiam libidinem concupiscentiam malam et avaritiam quae est simulacrorum servitus

Ancien testament en grec - Septante

Colossiens 3:5 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Colossiens 3.5 - Tötet nun eure Glieder, die auf Erden sind: Unzucht, Unreinigkeit, Leidenschaft, böse Lust und die Habsucht, welche Götzendienst ist;

Nouveau Testament en grec - SBL

Colossiens 3.5 - Νεκρώσατε οὖν τὰ ⸀μέλη τὰ ἐπὶ τῆς γῆς, πορνείαν, ἀκαθαρσίαν, πάθος, ἐπιθυμίαν κακήν, καὶ τὴν πλεονεξίαν ἥτις ἐστὶν εἰδωλολατρία,