Comparateur des traductions bibliques
Deutéronome 32:34

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Deutéronome 32:34 - Cela n’est-il pas caché près de moi, Scellé dans mes trésors ?

Parole de vie

Deutéronome 32.34 - « Voici ce que moi, le Seigneur,
je prépare en secret,
ce que je garde en réserve contre eux.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Deutéronome 32. 34 - Cela n’est-il pas caché près de moi, Scellé dans mes trésors ?

Bible Segond 21

Deutéronome 32: 34 - « Cela n’est-il pas caché près de moi, scellé dans mes trésors ?

Les autres versions

Bible du Semeur

Deutéronome 32:34 - Mais je tiens en réserve,
scellé dans mes trésors, de quoi faire justice.

Bible en français courant

Deutéronome 32. 34 - Voici ce que moi, le Seigneur,
j’ai préparé en secret,
ce que je tiens en réserve contre eux,

Bible Annotée

Deutéronome 32,34 - Cela n’est-il pas conservé par devers moi, Scellé dans mon dépôt ?

Bible Darby

Deutéronome 32, 34 - Cela n’est-il pas caché par devers moi, scellé dans mes trésors ?

Bible Martin

Deutéronome 32:34 - Cela n’est-il pas serré chez moi, [et] scellé dans mes trésors ?

Parole Vivante

Deutéronome 32:34 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Deutéronome 32.34 - Cela n’est-il pas serré auprès de moi, scellé dans mes trésors ?

Grande Bible de Tours

Deutéronome 32:34 - Toutes ces choses ne sont-elles pas renfermées en moi, et scellées dans mes trésors ?

Bible Crampon

Deutéronome 32 v 34 - Cela n’est-il pas caché près de moi, scellé dans mes trésors ?

Bible de Sacy

Deutéronome 32. 34 - Toutes ces choses ne sont-elles pas renfermées, dit le Seigneur , dans les secrets de ma connaissance? et ne les tiens-je pas scellées dans mes trésors ?

Bible Vigouroux

Deutéronome 32:34 - Ces choses ne sont-elles pas cachées auprès de moi, et scellées dans mes trésors ?

Bible de Lausanne

Deutéronome 32:34 - Cela n’est-il pas caché auprès de moi, scellé dans mes trésors ?

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Deutéronome 32:34 - Is not this laid up in store with me,
sealed up in my treasuries?

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Deutéronome 32. 34 - “Have I not kept this in reserve
and sealed it in my vaults?

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Deutéronome 32.34 - Is not this laid up in store with me, and sealed up among my treasures?

Bible en espagnol - Reina-Valera

Deutéronome 32.34 - ¿No tengo yo esto guardado conmigo, Sellado en mis tesoros?

Bible en latin - Vulgate

Deutéronome 32.34 - nonne haec condita sunt apud me et signata in thesauris meis

Ancien testament en grec - Septante

Deutéronome 32.34 - οὐκ ἰδοὺ ταῦτα συνῆκται παρ’ ἐμοὶ καὶ ἐσφράγισται ἐν τοῖς θησαυροῖς μου.

Bible en allemand - Schlachter

Deutéronome 32.34 - Ist solches nicht bei mir aufbewahrt und in meinen Archiven versiegelt?

Nouveau Testament en grec - SBL

Deutéronome 32:34 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !